Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikApril 25 2024 17:34:49
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 4
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,202
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
A HÁBORÚ UTÁN

NAGY DOMOKOS IMRE
fordította

NOGI, Mareszuke
A háború után

Császárunk hadáé a győzelem,
de a halott mindenütt hegyekben.
Hogyan nézzek én szülők szemébe,
s van-e jogunk diadalünnepre?

Nogi Mareszuke (1849-1912) japán tábornok. 1894-ben és 1905-ben az ő vette be Port Arthurt. Mindkét fia az ő parancsnoksága alatt esett le Port Arthurnál 1905 elején. A császár halálakor feleségével együtt szeppukut (harakirit) követett el.
NDI
Hozzászólások
pircsi47 - October 04 2010 08:59:23
Imre!
Köszi a történelem órát! A Port Arturról hallottam már, de a császár és felesége harakirijéről nem!
A vers kiválló! szép a mondanivalója!
Szívből gratuláloksmileyircsismiley
rapista - October 04 2010 11:09:01
Minden földrészen van egy kis harakiri, és közben egy-egy banzáj - ma az elnyújtott világháború korát éljük!

Minden háború értelme a túlnépesedéssel kapcsolatos "késői magzatelhajtás" ...
Szép a vers és a fordítás, tágítsd a látókörünket.. NEM JÓ CSAK KÖRTÁRSAKAT OLVASNI!
hubart - October 04 2010 13:13:33
A japánokban minden fanatizmus ellenére van emberség is, ez a rövid vers is megerősített ebben. Köszönjük, hogy megajándékoztál a fordítással!
Üdv, Feri
heaven - October 04 2010 17:45:27
Szomorú történet..smiley
Radmila - October 04 2010 18:06:49
Kedves Imre,
szép megemlékezés, kár, hogy nincs aki lefordítaná japán nyelvre.
Szeretettel gratulálok: Radmila
NDI - October 04 2010 18:35:17
Az eredetije japán. Közvetítő nyelvből fordítottam.
bZsanna - October 04 2010 19:26:31
Érdekes és nagyon megrendítősmiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. April 25. Thursday,
Márk napja van.
Holnap Ervin napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

vali75
24/04/2024 08:23
Szép napot kívánok! smiley
vali75
23/04/2024 18:20
Szép napot kívánok! smiley
Murak Tibor
22/04/2024 20:42
Szervusztok Szerzőtársak! smiley
vali75
22/04/2024 19:32
Szép estét kívánok! smiley
hzsike
22/04/2024 18:05
Szépséges délutánt mindenkinek! smiley
vali75
21/04/2024 23:18
Jó éjszakát kívánok!
rapista
21/04/2024 19:18
Jó éjt! Holnap jövök!
vali75
21/04/2024 19:14
Szia István! Örömmel làtlak újra az oldalon. Remélem jól vagytok. smiley
vali75
21/04/2024 19:09
Szia Tibor! Írok pü-t.
rapista
21/04/2024 19:08
Visszaállt! Valika! Köszönöm szépen! üdv
rapista
21/04/2024 19:07
Hová lettek a bejegyzéseim?
rapista
21/04/2024 19:04
Valika! Zszs nevet a prózánál nem tudom kiütni a novellám előtt! Valaki betagadt! Köszönöm szépen!
rapista
21/04/2024 18:43
Most küldök egyet! üdv
rapista
21/04/2024 18:37
Jó napot, lányok, fiúk!
Murak Tibor
19/04/2024 19:01
Jó helyen járok, ha itt vagyok? A Napkorong volt az első internetes portál, ahova beküldtem a verseimet, de akkor még itt nyüzsgés volt. Mi történt, mi ez a nagy csend?
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes