Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikApril 20 2024 04:50:06
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 6
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,200
Nem aktiváltak: 1
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Búcsú kedvesemtől


(Heinrich Heine: Abschied c. verse alapján)

Űz, hajt a vágyad, tova, tova
Nem tudod, mi az oka, van-e oka
Csendes hang cseng zúgó szélben
De nincsen senki közelében

Elhagylak végleg kedvesem
Ő hív, marasztal szerelmesen
„Visszavárlak, utánad vágyom
Te vagy egyedüli boldogságom”

Tovább, tovább nem maradhat
Már nem találod nyugalmadat
Ahol ölelést leltél, szerető viszonyt
Soha többé nem láthatod viszont

Hozzászólások
Torma Zsuzsanna - January 27 2011 14:41:09
Kedves Józsi!

Nem ismerem Heine fent említett költeményét, de amit Te írtál, az nagyon szép és tetszik nekem. Sikerül jól rímekbe szedni.

Üdv.: Torma Zsuzsanna
smileysmileysmiley
agota - January 27 2011 15:04:20
Én sem ismerem az eredetit, de ez nagyon szép!
Ágotasmileysmiley
reitinger jolan - January 27 2011 16:08:53
Mindig szépek és kidolgozottak verseid, fordításaid.
Az eredetit én sem ismerem, de Heine kötelez.
Szeretettel Jolismiley
jomolnar - January 27 2011 17:47:30
Kedves Zsuzsa, Ágota, Joli!
Köszönöm, hogy foglalkoztatok versemmel. Az eredeti szöveget honlapomon(verseim.uw.hu) megtaláljátok. Szeretettel: Józsefsmiley
Radmila - January 27 2011 18:39:44
Kedves Jomolnár,
nagyon szép a versed.
Szeretettel gratulálok: Radmilasmileysmileysmiley
heaven - January 27 2011 18:53:29
Örülök, hogy olvashattam. smiley
winston - January 27 2011 18:54:45
nem egyszerű feladat...de szépet írtálsmiley
pircsi47 - January 27 2011 19:30:11
jomolnár!
Nagyon szép szerelmes verset írtál Heine nyomán!
Nagyon tetszett!
Gratulálok: Pircsi smiley
rapista - January 28 2011 14:17:58
meg lehet keresni, a verset.. előbb megteszem!

Ez a vers szép..
rapista - January 28 2011 14:25:02
Abschied
Schöne Wiege meiner Leiden,
Schönes Grabmahl meiner Ruh,
Schöne Stadt, wir müssen scheiden, -
Leb wohl! Ruf' ich dir zu.

Leb wohl, du heil'ge Schwelle,
Wo da wandelt Liebchen traut;
Leb wohl, du heil'ge Stelle,
Wo ich sie zuerst geschaut.

Hätt' ich dich doch nie gesehen,
Schöne Herzenskönigin!
Nimmer wär' es dann geschehen,
Daß ich jetzt so elend bin.

Nie wollt' ich dein Herz rühren,
Liebe hab' ich nie erfleht;
Nur ein stilles Leben führen
Wollt' ich, wo dein Odem weht.

Doch du drängst mich selbst von hinnen,
Bitt're Worte spricht dein Mund;
Wahnsinn wühlt in meinen Sinnen,
Und mein Herz ist krank und wund.

Und die Glieder matt und träge
Schlepp' ich fort am Wanderstab,
Bis mein müdes Haupt ich lege
Ferne in ein kühles Grab.

von Heinrich Heine
rapista - January 28 2011 14:29:29
Egy másik vers, eredeti címét a forrás nem közli a búcsú jelentése Abschied is lehetne.. de a képek egészen mások, a sorok száma is..
Csak a példa kedvéért adom közre, hogy a búcsúzás, mint motívum egy idős költőnél hogyan tér vissza...

Heinrich Heine: Búcsú

A sárga lomb megreszket,
levél hull, jön a dér. -
Ó, minden, ami kedves,
elmúlik, sírba tér.

Az erdőbe a napnak
ernyedt sugara vesz.
Tán a búcsúzó nyárnak
utolsó csókja ez...

Sírni, zokogni tudnék,
érzem - valami tép.
Most, hogy bucsút kell vennünk,
felújul ez a kép:

el kell hagyjalak téged,
s tudom: meghalsz te már!
Te vagy a haló erdő,
én a bucsúzó nyár.

(Ford.: Dsida Jenő)
jomolnar - January 28 2011 19:44:56
Több Abshied címü vers létezik Heinétől.Itt van egy harmadik, talán a legismertebb:

Heinrich Heine
Abschied

Der Brief, den Du geschrieben,
er macht mich gar nicht bang.
Du willst mich nicht mehr lieben,
aber Dein Brief ist lang.
Zwölf Seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht so ausführlich,
wenn man den Abschied gibt

Amivel én foglalkoztam a honlapomon eredetiben is megtalálható. Mindenestre köszönöm, hogy rapista utánanézett.smiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. April 20. Saturday,
Konrád, Tivadar napja van.
Holnap Konrád napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

Murak Tibor
19/04/2024 19:01
Jó helyen járok, ha itt vagyok? A Napkorong volt az első internetes portál, ahova beküldtem a verseimet, de akkor még itt nyüzsgés volt. Mi történt, mi ez a nagy csend?
Murak Tibor
19/04/2024 18:57
Annyira megváltozott itt most minden kedves Szerzőtársak. Mi történt? Ki szerettem volna egészíteni az írásomat és nem tudom, képet szerettem volna feltenni és nem tudok.
vali75
17/04/2024 06:02
Jó reggelt kívánok! smiley
Murak Tibor
16/04/2024 18:40
Jó estét kívánok, szervusztok Szerzőtársak! smiley
vali75
14/04/2024 07:16
Jó reggelt kívánok! Tibor boldog névnapot! smiley
vali75
10/04/2024 06:31
Jó reggelt kívánok! Boldog névnapot kívánok Zsolt!
vali75
04/04/2024 07:17
Jó reggelt kívánok!
vali75
31/03/2024 08:56
Áldott Húsvéti Ünnepeket kívánok!
vali75
29/03/2024 11:55
Kedves Dávid! Nem küldtek verset, naponta többször nèztem, csak az utóbbi nèhàny napban.
Szollosi David
22/03/2024 01:16
Március 10 óta nem küldtek be verset???
Wino
18/03/2024 01:35
Jó pihenést mindenkinek!
vali75
09/03/2024 12:28
Szép napot kívanok! smiley
vali75
07/03/2024 06:24
Jó reggelt kívánok! smiley
rapista
05/03/2024 00:47
Jó éjt!
vali75
04/03/2024 06:02
Jó reggelt kívánok! smiley
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes