|
Vendég: 7
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,200
Nem aktiváltak: 1
|
|
Александр Пушкин: ЦВЕТОК
Цветок засохший, безуханный,
Забытый в книге вижу я;
И вот уже мечтою странной
Душа наполнилась моя:
Где цвёл? когда? какой весною?
И долго ль цвёл? И сорван кем,
Чужой, знакомой ли рукою?
И положен сюда зачем?
На память нежного ль свиданья,
Или разлуки роковой,
Иль одинокого гулянья
В тиши полей, в тени лесной?
И жив ли тот, и та жива ли?
И нынче где их уголок?
Или уже они увяли,
Как сей неведомый цветок?
(Virág
Elszáradt kis virág, illata-vesztett,/Könyvben felejtett, látom én;/És íme, már különös álmodozással/Telt meg a lelkem.//
Hol virágzott? Mikor? Mely tavasszal?/És hosszan virágzott-e? Ki leszakította/Idegen, vagy ismerős volt-e a kéz?/És miért tették ide (a könyvbe)?
Talán egy gyengéd találka,/vagy végzetes elválás,/avagy mező csendjében, erdő árnyékában/Tett magányos séta emlékére?//
Él-e ő (a férfi), és él-e a másik (a nő)?/És jelenleg (mostanság) hol van az ő sarkuk (fészkük)?/Vagy ők is már elhervadtak,/Mint ez a rejtélyes (titokzatos) virág?)
Alexandr Puskin: Virág
Száraz virág, illata sincsen,
feledve könyvlapok között;
néztem, s lelkembe észrevétlen
ezernyi kérdés költözött:
Hol élt? S mikor? Tavasszal nyílt-e?
Hosszan élt? S az a tépő kéz,
idegené volt, vagy ismerte?
Honnan került ide, s miképp?
Egy gyöngéd randevú emléke,
vagy tanú gyászos búcsúnál,
csendes mező, vagy erdő mélye
kínálta egy séta során?
A férfi, s nő ugyan hol vannak?
Ad még helyt nékik e világ?
Vagy ők is épp úgy elszáradtak,
mint e rejtélyes kis virág?
|
|
|
- July 30 2015 16:25:26
Ági, gratulálok ezúttal is! Ez már a ritmikus korszakodban született!
Csupán két rímpáron finomítanék: kéz/miképp, búcsúnál/során...
Ja, és a 2. strófában kicsit sok a szóló "s"... Igazából egyikre sincs ott nagy szükség... A "nő" előtt se... |
- August 01 2015 14:52:26
Köszönöm, Dávid!
Lehet, hogy nem vetted észre, de mindegyiket, amit feltettem ide, a főoldalra, újra fordítottam.
Az észrevételeid jogosak. A 2. strófában tényleg csak 2 és van, nálam meg 4. Viszont a 3. strófában 3 és van, nálam meg csak 1. Az egész verset tekintve tehát stimmelünk.
A kéz-képp rímmel egyelőre nem tudok mit kezdeni - esetleg: kéz-ként.? |
- August 01 2015 16:04:13
Ági!
Ki tépte le/Került bele...
Ezt a rímpárt lehetne talán megcsinálni a 2. strófában, nem?
Az orosz "i"-ket, amiből tényleg sok van az eredetiben, a jelentésük: "és", de nem muszáj mindet szó szerint le is fordítani... |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. April 20. Saturday, Konrád, Tivadar napja van. Holnap Konrád napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|