Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikJúlius 23 2019 11:46:59
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Kapcsolat
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 6
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,188
Nem aktiváltak: 0
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Saját fotóalbumok
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
Napkorong pályázat nyertesei.
Drogmentes életért
Hurrá nyaralunk!
Küldetésem van
1848-as szabadságharc
Pályázatok
Nem fizetõs pályázatok
Pályázatfigyelõ
Pályázatok
Online rádió
Lépésrádió online
Lépésrádió - Egy lépéssel közelebb hozzád
Fórumtémák
Legújabb témák
Szerelem
Asszociáció.
Anagramma
Minden ami jó... :)
Tagjaink által bek...
Legnépszerűbb témák
Asszociáció. [10189]
Szótaglánc. [8524]
Földrajzi-né -l... [7724]
MÜFORDÍTÁS [4923]
Szerelem [3547]
PageRank mérõ
Google PageRank
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
VLAGYIMIR VISZOCKIJ: A KÖD
Szollosi David


Туман

Сколько чудес за туманами кроется.
Ни подойти, ни увидеть, ни взять.
Дважды пытались, но бог любит троицу,
Глупо опять поворачивать вспять.

Выучи намертво, не забывай
И повторяй, как заклинанье:
«Не потеряй веру в тумане,
Да и себя не потеряй!»

Был ведь когда-то туман - наша вотчина,
Многих из нас укрывал от врагов.
Нынче, туман, твоя миссия кончена,
Хватит тайгу запирать на засов!

Выучи намертво, не забывай
И повторяй, как заклинанье:
«Не потеряй веру в тумане,
Да и себя не потеряй!»

Тайной покрыто, молчанием сколото, -
Заколдовала природа-шаман.
Черное золото, белое золото,
Сторож седой охраняет - туман.

Выучи намертво, не забывай
И повторяй, как заклинанье:
«Не потеряй веру в тумане,
Да и себя не потеряй!»

Что же? Выходит - и пробовать нечего?
Перед туманом - ничто человек?
Но от тепла, от тепла человечьего
Даже туман поднимается вверх.

Выучи, вызубри, не забывай
И повторяй, как заклинанье:
«Не потеряй веру в тумане,
Да и себя не потеряй!»

1968
_____________________________________


A köd

Hány csoda van, mi a köd mögött meglapul;
Nem lehet rálelni, megfogni mind.
Kísérlet kettő volt, hármat kíván az Úr,
Balga dolog meghátrálni megint.

Életre tanuld meg, el ne feledd,
És esküként mondogasd közben:
„Nem vesztheted hited a ködben,
És magad sem veszítheted!”

Volt ellenségünk és aggódtunk mindenért,
Ám a köd sokunknak pajzsa maradt.
Áldásos missziód, köd, mára véget ért,
Lepned a tajgát már nem feladat!

Életre tanuld meg, el ne feledd,
És esküként mondogasd közben:
„Nem vesztheted hited a ködben,
És magad sem veszítheted!”

Titkokat rejtő, a némaság övezte
Természet-sámán megbűvölte őt:
Ősz hajú őrnek a ködöt megtette
Aranya, fehér s fekete fölött.

Életre tanuld meg, el ne feledd,
És esküként mondogasd közben:
„Nem vesztheted hited a ködben,
És magad sem veszítheted!”

Hát, az derül ki, hogy számunkra nincs esély?
Szemben a köddel az ember veszít?
De az emberi melegtől, bármily csekély,
Máris a köd felemelkedik itt.

Életre magold be, el ne feledd,
És esküként mondogasd közben:
„Nem vesztheted hited a ködben,
És magad sem veszítheted!”

1968

* * * * *
Hozzászólások
pircsi47 - november 12 2016 13:04:13
KEDVES DÁVID!
SZERETETTEL OLVASTAM SZÉP FORDÍTÁSODAT, SZÍVBŐL GRATULÁLOK:
PIRCSIsmiley
KiberFeri - november 12 2016 14:02:59
Szép fordítás, nagyon átéreztem...
Vivát!
KíberFeri smileysmileysmiley
Szollosi David - november 12 2016 16:16:39
Kedves Pircsi, köszönöm gratulációd, örülök, hogy olvastál!
Szeretettel: Dávid
smiley
Szollosi David - november 12 2016 16:18:21
Kedves Feri, köszönöm szíves érdeklődésed, átérző olvasásod. Kövess figyelemmel továbbra is...
Dávid smileysmileysmiley
szinci - november 13 2016 07:25:39
Szép fordításod mondani valója megfogott ."
„Nem vesztheted hited a ködben,
És magad sem veszítheted!”
Gratulálok fordításodhoz, nagyon tetszett!
Üdvözlettel.szinci
Szollosi David - november 13 2016 10:28:03
Kedves szinci,
köszönöm gratulációd, örülök, hogy tetszett a vers, a fordítás!
A ködöt, a ködösítést nem szeretjük, de néha magunk is mögéje rejtőzünk, mi is produkáljuk. Az emberi melegség, a szeretet és barátság arra szolgál, hogy fellebbentse a "rossz" ködfátylat, és ezt egész életünkben tudnunk és gyakorolnunk kell.
Egy ilyen fordítás komoly alkotói munka: a tartalom hiteles közvetítése a forma szigorú átültetésével magyar nyelvre.
Az igényesebbek ezért is szeretik, értékelik...
Üdvözlettel: Dávid
smiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Pontos idő
Mai névnapos
Ma 2019. július 23. kedd,
Lenke napja van.
Holnap Kinga, Kincső napja lesz.
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

orok szerelem55
23/07/2019 10:18
Szép napot Mindenkinek! smiley

Manon
23/07/2019 07:36
Szép reggelt mindenkinek!

vali75
22/07/2019 20:22
Szép estét kívánok! smiley

orok szerelem55
22/07/2019 12:33
Kellemes szép, nyári napot kívánok Mindenkinek! smiley

KiberFeri
22/07/2019 07:51
Kellemes hetet kívánok minden kedves lakótársnak!

Manon
22/07/2019 06:44
Szép reggelt mindenkinek!

vali75
21/07/2019 20:40
Jó éjszakát kívánok! smiley

Gyongy
21/07/2019 14:54
Kellemes délutánt Napkorong smiley

KiberFeri
21/07/2019 08:21
Kellemes vasárnapot kívánok minden kedves lakótársnak!

Manon
21/07/2019 07:08
Szép reggelt mindenkinek!

Helen Bereg
20/07/2019 19:47
Szép estét Koronglakók! smiley

Manon
20/07/2019 09:20
Szép napot mindenkinek!

vali75
19/07/2019 20:33
Szép estét kívánok! smiley

Helen Bereg
19/07/2019 18:26
Csodálatos szép nyári estét Mindenkinek! Még pár napig itt, azután remélem végleg ott. smiley smiley

Manon
19/07/2019 08:49
Szép napot mindenkinek!

Archívum
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes