|
Vendég: 5
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,201
|
|
Emily Dickinson : Life
LV
My country need not change her gown,
Her triple suit as sweet
As when ’t was cut at Lexington,
And first pronounced “a fit.”
Great Britain disapproves “the stars”;
Disparagement discreet,—
There ’s something in their attitude
That taunts her bayonet.
Emily Dickinson: Lét
LV
Hazám köntöst már nem cserél,
mindhárom színe friss
lexingtoni szabást visel,
mint anno, s jó ma is.
Sokan úgy vélik „ csillaga”;
egy diszkrét megvetés,-
és helyzetével gúnyolja
a brittek fegyverét.
|
|
|
- September 10 2017 15:34:48
Kedves Ágnes! Szeretettel olvastam szép versed, gratulálok: Zsuzsa |
- September 10 2017 20:24:32
Emily Dickinson: Lét
LV
Hazám köntöst már nem cserél,
a trikolórja friss
lexingtoni szabást visel,
s épp úgy "kedves" ma is.
Sokan vélik „ a csillagraj”;
egy diszkrét megvetés,-
és helyzetével gúnyolja
a britek fegyverét. |
- September 10 2017 20:25:22
Köszönöm, kedves Zsuzsa! |
- September 13 2017 08:24:12
Kedves Ágnes!
Örömmel olvastam versfordításodat!
Szeretettel: Zsuzsa |
- September 13 2017 15:07:46
Kedves Zsuzsa!
Köszönöm a olvasást. |
- September 13 2017 17:03:58
Félelmetesen aktuális vagy, Ágikám!
Remek fordítás! - különösen a balra-zárt
variáció tetszik!
--- ölellek |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. April 24. Wednesday, György napja van. Holnap Márk napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|