Szöktetés
Írta: haaszi Dátum: June 02 2015 14:35:06
Gy.

Szökj gyermek, kövess engem
messze, távoli erdőbe,
nótám ajkadon csengjen
szabadon, mint zengő flőte.
Teljes hír


Szökj gyermek, kövess engem
messze, távoli erdőbe,
nótám ajkadon csengjen
szabadon, mint zengő flőte.

Részegülten fürdhetünk
a határtalan kék légben,
s mint a harmat, csillámfényben
felragyog ifjú testünk.

Légies ezüst háló;
ránk simul az ökörnyál is,
s a lenvászon - színű pázsit
akár csillagfény vagy hó.

Fák alatt, a tó mentén
ringatózzunk, mint sok barát;
a sok-sok szerteszórt virág,
fehér szegfűk, lóherék.



Stefan George:
Entführung

Zieh mit mir, geliebtes Kind,
in die Wälder ferner Kunde
und behalt als Angebind
nur mein Lied in deinem Munde.

Baden wir im Saufen Bleu
der mit Duft umhüllten Grenzen,
werden unsre Leiber glänzen,
klarer scheinen als der Tau.

In der Luft sich silberfein
Fäden uns zu Schleiern spinnen,
auf dem Rasen bleichen Linnen,
zart wie Schnee und Sternenschein.

Unter Bäumen um den See
schweben wir vereint uns freuend,
sachte singend, Blumen streuend:
weiße Nelken, weiße Klee.


Hollósi Tóth Klára nyersfordítása alapján