MURIEL STUART: VETŐMAGBOLT
Írta: Szollosi David Dátum: May 23 2017 15:33:33
Sz

Porlepte, csendes, tágas helyiség,
Hol nyugszanak, mint megfakult homok,
Mint szikkadt hamvak szagtalanok rég,
S közöttük rétet, kertet kutatok…

Teljes hír


The Seed-Shop

Here in a quiet and dusty room they lie,
Faded as crumbled stone or shifting sand,
Forlorn as ashes, shrivelled, scentless, dry -
Meadows and gardens running through my hand.

In this brown husk a dale of hawthorn dreams;
A cedar in this narrow cell is thrust
That will drink deeply of a century's streams;
These lilies shall make summer on my dust.

Here in their safe and simple house of death,
Sealed in their shells, a million roses leap;
Here I can blow a garden with my breath,
And in my hand a forest lies asleep.
_________________________________________


Vetőmagbolt

Porlepte, csendes, tágas helyiség,
Hol nyugszanak, mint megfakult homok,
Mint szikkadt hamvak szagtalanok rég,
S közöttük rétet, kertet kutatok…

Virágzó völgyet rejt a barna héj,
Egy magocskában nagy fenyő nyomul,
Itatja majd az ősfolyói mély,
S a nyári liliom rajtam virul.

E gyászos tér ma még nyugalmas hely,
De rózsaerdő vár kikeletet;
Itt kertet fújhatnék egy szuszra el,
S kezem alatt több erdő szendereg.

* * * * *