Emily Dickinson: Life LXXXI
Írta: Peszmegne Baricz Agnes Dátum: December 16 2017 21:48:33
V

Tudom, nem szól hozzánk,
de van, valahol,
asszony-szemünk elől
elbújva jól.
Teljes hír

Emily Dickinson: Life
LXXXI

I know that he exists
Somewhere, in silence.
He has hid his rare life
From our gross eyes.

’T is an instant’s play,
’T is a fond ambush,
Just to make bliss
Earn her own surprise!

But should the play
Prove piercing earnest,
Should the glee glaze
In death’s stiff stare,

Would not the fun
Look too expensive?
Would not the jest
Have crawled too far?

Emily Dickinson: Lét
LXXXI

Tudom, nem szól hozzánk,
de van, valahol,
asszony-szemünk elől
elbújva jól.

Ezt játssza régtől ő,
e bújócskát, velünk,
kereshetjük,
rá, mégsem lelünk!

Játékhoz ő
mért használ szeget,
vagy oly’ fényt, mely
vakká tehet,

ha móka ez,
ő mért nem kacag?
Ha viccel, mért
ily’vaskosat?