HELENE BRANCO: VIRÁGCSENGETTYŰK CSENGNEK
Írta: Szollosi David Dátum: Július 01 2018 14:04:23
M

Megújult föld… Köszöntse
Az első napsugár,
Míg nyájával a völgybe
A pásztorlány leszáll.
Teljes hír


Der Blumen Glöckchen klingen

Der Blumen Glöckchen klingen,
Und nicken hold sich zu,
Und muntre Vögel singen:
Wie schön bist Frühling du!

Es grüßt die junge Erde,
Des Lichtes erster Strahl,
Da zieht mit ihrer Heerde
Die Hirtin in das Thal.

Wie Brautgesang erschallet
Ihr süßes Morgenlied,
Wie's durch die Wälder wallet,
Und durch die Felsen flieht.

Da tönt aus blauer Ferne
Des Senners Alphorn hin;
Zu Thal zög' er so gerne,
Im Thale weilt sein Sinn.
_________________________


Virágcsengettyűk csengnek

Virágcsengettyűk csengnek,
Ez bólint, int amaz,
Madárkák karban zengnek,
De szép is vagy, tavasz!

Megújult föld… Köszöntse
Az első napsugár,
Míg nyájával a völgybe
A pásztorlány leszáll.

Mint mátka-nóta szárnyal
Az ő édes dala,
Erdőn, sziklákon által
Varázsos dallama.

Majd kéklő messzeségből
A bojtárkürt izen,
Gazdája vágyik régtől
A völgyben lenni lenn...

* * * * *