Gáspár Kornél: Hazai virágok / Heimatliche Blumen
Írta: Toni Dátum: Január 06 2022 08:37:23
M
Szólít a rozmaring, a szarkaláb,
A rezeda, százszorszép s kankalin,
De telhetetlen vágyam messze jár,
Csodás szirmok színes virágain.
Teljes hír
Hazai virágok
Kis kertben kedvesen bólint felém
A mályva, viola, bazsalikom
És én nagy, rejtelmes, mese-virágról,
Túlfinomult kelyhekről álmodom.
Szólít a rozmaring, a szarkaláb,
A rezeda, százszorszép s kankalin,
De telhetetlen vágyam messze jár,
Csodás szirmok színes virágain.
Marasztalón küldi meghitt szagát
A fodormenta üde levele
S szomjas szivem távol délnek, keletnek
Sejtett illat-csodáival tele.
Megvert egyszer finom igézetével
Valami sejtelmes mese-virág...
Gyógyítsatok meg kis testvéreim
Mályvák, rezedák, violák!
Gáspár Kornél 1874 – 1946
Heimatliche Blumen
In kleinen Garten freundlich nickt es zu
der Malve, Viola und Basilikum
und ich von einem großen, märchenhafte
Blumen träume mit raffiniertem Spektrum.
Ruft mich der Rosmarin, dass Rittersporn,
die Reseda, Gänseblümchen ‘d Primel,
doch mein unersättliches Flügelhorn
will Blütenblätter auf bunten Wiesen.
Hartnäckig sendet der starke Geruch
die frischen Blätter der grünen Minze
an mein durstiges Herz von Süden ‘d Osten,
mit sanft gemütvoller Düften blinzeln.
Es hat mich einmal geschlagen, eine
etwas mysteriöse Märchenblume
heilet mich meine kleinen Geschwister
Malven, Rosmarin und Gänseblume!
Fordította: Mucsi Antal-Tóni