Mucsi Antal-Tóni: Egy idegen otthona / Das Zuhause eines Fremden
Írta: Toni Dátum: November 22 2023 14:57:16
Gy.

Amikor itt, az ismert utcákon sétálok
körülöttem oly sok az ismeretlen ember,
oly magányosnak érzem, az utcákon magam
itt Svájcban, ahol engem nem ismer senki sem.
Teljes hír


Egy idegen otthona

Amikor itt, az ismert utcákon sétálok
körülöttem oly sok az ismeretlen ember,
oly magányosnak érzem, az utcákon magam
itt Svájcban, ahol engem nem ismer senki sem.

Leülök az központban egy szép zöld kis padra
nézem a mellettem rohanó embereket,
sokáig ülök, azon a magányos padon
itt Svájcban, ahol engem nem ismer senki sem.

Egy hét múlva otthon, ott már másképp lesz minden
haza megyek végre a szülővárosomba,
ott voltam én otthon, és otthon leszek újra
ha leülök a központban egy kispadra lopva.

Itt a templom elött, most itt ülök egyedül
itt is elmegy mellettem, szó nélkül mindenki,
itt születtem régen, itt, ebben a városban
itt, ahol ma engem, már meg sem ismer senki.

Mucsi Antal-Tóni 1942 -

Das Zuhause eines Fremden

Wenn ich hier entlang auf den bekannten Strassen laufe,
es gibt viele fremde Menschen rund um mich herum,
ich fühle mich so einsam auf der Strasse, allein,
hier in der schönen Schweiz, wo mich keiner kennt, rundum.

Ich setze mich in Zentrum der Stadt auf einer Bank,
ich schaue auf die Leute über den Rosen Zaun
sitze lange auf einer grünen einsamen Bank,
hier in der schönen Schweiz, wo mich keiner kennt, rundum.

In einer Woche zu Hause wird es anders sein,
ich gehe endlich nach Hause in meine Heimatstadt,
dort war ich daheim ‘d werde wieder zu Hause sein,
wenn ich auf einer Bank im Zentrum im Heimatland.

Hier vor der Kirche, hier sitze jetzt auch ganz allein
und auch hier laufen an mir alle wortlos herum,
hier bin vor langer Zeit auf dieser Welt gekommen,
hier bei uns daheim, wo mich keiner mehr kennt, rundum.

Fordította: Mucsi Antal-Tóni 24. Mai. 2011