Czóbel Minka: Harmathullás / Es hat getaut
Írta: Toni Dátum: October 15 2016 10:28:58
Sz

Bűbájos éj! bódítón száll a légben
Hársfáknak holdsugáros illata,
Holdfénytől, csillagfénytől, fénybogártól
Tündöklő lett az árnyas éjszaka.

Teljes hír


Harmathullás

Bűbájos éj! bódítón száll a légben
Hársfáknak holdsugáros illata,
Holdfénytől, csillagfénytől, fénybogártól
Tündöklő lett az árnyas éjszaka.

Az ismert, napvilágos, földi élet
Varázslatos homályba elmerült,
Lelkünk felett az éj ezüstös fátyla
Megnyugtatón, gyöngéden elterül.

Egy angyal hosszú fényes fátyolszárnya
Siklik most el az alvó felett,
Hajlongó fűszálakra hinti, szórja
A tündöklő, nagy harmatcseppeket

Czóbel Minka

Es hat getaut

Reizvolle Nacht, betäubend flattert in Luft
mondscheinhelle Lindenblüten Düften,
von dem Mondschein, Sternenlicht und Leuchtkäfern
die schattigen Nächte glitzernd glühten.

Das bekannte, sonnige irdische Leben
in Zauberhafte Zwielicht verschwindet,
über die Seele, der silbriger Schleier
beruhigend und gefühlsvoll liegt jetzt.

Der lange Schleierflügel eines Engels
gleitet jetzt über den Schlafenden her,
und auf den beugenden Rasenhalm streut,
den grossen und glitzernden Tautropfen.

Fordította Mucsi Antal