Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikApril 19 2024 11:16:16
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 7
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,200
Nem aktiváltak: 0
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
Az első vásár


Radmila Markovity: Az első vásár

Kishegyesre kerültünk lakni az anyámmal. Dúlt a második világháború és az apám úgy vélte, biztosabb helyen leszünk egy kis faluban, mint Belgrádban. Elintézett mindent, hogy anyai nagymamámhoz jöhessünk, mert akkor még az egész Vajdaság nem volt Szerbia része.
Ismerkedtem a faluval. Hiányzott az utca, amelynek a végén gesztenyefa állt a kaszárnya tövében.
Mi gyerekek szerettünk ott játszani, mert a terebélyes fa szép nagy árnyékot biztosított. Már akkor is szemfüles kislány, vagy inkább csintalan voltam, mert odamentem a katonához, rámutattam a fán tüskés öltözetbe bújt gesztenyére, és az felvett a karjaiba, levette a gesztenyét, de én kértem, adjon még, még. Nevetve megszedettem vele a ruhácskám felemet részébe, és az helyett, hogy megköszöntem volna, már akkor is tudtam káromkodni, de szerencsére a német katona nem értette meg, csak intett mosolyogva utánam.
Az anyám távolabbról figyelte az események alakulását. Ismerve engem, attól tartott olyant teszek, amiért nem lesz kedves a katona, másrészt meg várta, mikor indulok hazafelé. A „ szép” köszönetnyilvánításom amikor meghallotta, megharagudott rám.
-Nem szégyelled magad?! Az a katona kedves volt hozzád. Szedett neked gesztenyét, amit megfőzök, és lesz egy kis ennivaló. Most szépen vissza mégy, és kezet nyújtasz neki.
Nem nagy kedvem volt, mert bevallom ,bizony a félsz is jött velem. Anyám parancsának eleget kellett tenni. Mese nem volt. Sompolyogtam visszafelé, amikor oda értem, a katona rám nézett, és mosolygott, amikor kezet fogtunk. Lehajolt, és egy puszit nyomott az arcomra. Visszamentem az anyámhoz.
-Na látod, így kell megköszönni annak, akivel nem tudsz beszélni, de máskor ne menjél oda, nem mindenki olyan kedves, meg nem tudsz velük beszélni.
Mért nem tudnak azok ott beszélni úgy, mint én:
-Tudnak, csak ők a lábra azt mondják: fus.
-Nincs is semmi köze a lábhoz.
-Majd ha nagyobb leszel, megérted.
Nem sokáig kellett várnom, hogy megértsem, más nyelv is van a világon, nem csak a szerb.
Amint mondtam, hazajöttünk az anyámmal Kishegyesre, ahol egy emberen kívül senki sem tudott szerbül. Átvezetett az anyám a szomszédba, ahol két lány is volt, de én nagyon hamar hazajöttem, mert sehogyan sem értettük meg egymást. Később sokszor kinevettek, mert a szerb nyelvben nincs a hang, és én kezdetben vagy o-nak vagy á -nak ejtettem. Észrevétlenül, magam sem tudom mikor, de megtanultam magyarul, csak az anyámmal beszéltünk szerbül, végül is ha ritkán felkeltettek álmomból, mérgemben szerb nyelven káromkodtam. Az iskolába is magyar nyelven tanultam, és sokat kopott a szerb tudásom, ami azután ismét előjött valahonnan a kisagyamban elrejtőzködött helyéről.
Furcsa volt nekem nem csak a nyelvkülönbség, de a poros utcák, segol beton, még hírmondóban sem. Ami viszont nagyon tetszett, minden utcában végig vagy eperfa, vagy akácfa (mi bagrenának neveztük), így jobban megjegyeztem, mert nagyon hasonlított a bagrem ( akác) szóhoz.
Piacra néha elvezetett az anyám, ahol sokszor megkérdezték:
-Hol vetted ezt a fekete hajú kislányt?
-Egy cigányasszonytól – volt a válasz.
-Vetted?
-Igen. Nekem nem lehetett gyerekem.
Soha sem mondtam az anyámnak, mennyire fájt nekem, amikor letagadott. Később azután, amikor megértettem, a faluban barna, szőke hajú gyerekek szaladgáltak.
Egy vasárnap reggelen megszólalt az anyám.
-Öltözz fel szépen, elmegyünk a vásárba.
-Mi az a vásár?
-Majd meglátod. Ott sok ember van, meg gyerek is. Árulnak mindent.
-Veszel nekem valamit?
-Cipő kellene, de majd meglátjuk, olcsóbb-e, mint a cipésznél.
Izgatottan mentem az anyámmal. nagymamám nem jött, ő elment a templomba Giza nenámmal. Csak mi ketten igyekeztünk a vásár felé. Nem győztem betelni a sok látni valóval. Volt ott gyapjú, papucs, szív formájú díszes kalács, közepén tükörrel, mellette hasonló díszes baba, meg csecsebecse. Ezeket nézegettem, és távolabb megláttam, ahogyan a lovakat árulták. Odacipeltem az anyámat, nem tágítottam: gyerünk a lovakhoz. nekem az egyik szebb volt, mint a másik.
-Nekem nem kell az a kalácsbaba !
-Mézeskalács az. Szép is, meg tudod milyen finom. Ilyent még életedben nem ettél!
Nem azért, de mintha öt évesen nagy tapasztalattal rendelkeztem volna a gasztronómia terén.
-Nekem nem kell a nézeskalács!
-Nem nézeskalács, hanem mézeskalács,.
-Nekem akkor sem kell. Vedd meg ezt a kovat!
A kupec csak hallgatta a párbeszédet, és biztosan mosolygott a bajsza alatt. Megszólalt.
-Hallod-e te kislány, neked aztán van ízlésed. Kiválasztottad a legszebb lovat, csak két éves, de nem eladó. Ez az enyém.
-Adja el a bácsi. Majd lesz magának másik. Ugye anyus megveszed?
-Megveszem, de most nem vezethetjük haza, mert előbb helyet kell neki készíteni a tehén mellé, az istállóban.
-Akkor hogy jön haza. A bácsi nem tudja, hol lakunk.
-Dehogynem tudom, ott abban a poros utcában. Van mellettetek is ház, meg a másik felén is. Na látod, tudom, hol laktok.
-Hogy hívják a nagymamá? – kérdeztem a biztonság kedvéért.
-Vera néni.- súghatta meg neki az anyám.
-Biztos elhozza a lovat?
-Biztos.
-Anyus, én itt maradok, te csak eredj a vásárba.
-Dehogy maradsz itt. Tudod, cipőt kell venni.
Elköszöntünk a bácsitól, a lovat megsimogattam, és boldogan mentem az anyámmal a tömegbe, keresni cipőt a lábamra. Az egyik nagy volt, a másik kicsi, a harmadik csúnya, így nem lett cipőm, de valami kis mézes figurát vett az anyám.
Amikor haza értünk, nagymamám, meg Giza otthon voltak. Giza megszólal.
-Hoztatok vásár fiát?
-Mit?
-Hát vásárfiát.
-Nem, de lovat azt vettünk.
-De nagy szamár vagy! A vásárfia, az ajándék a vásárból.
-Anyus van neked a vásárnak fia?
-Van.
Ezzel átnyújtotta a mézes figurát, meg a krumplicukrot
Én meg hiába vártam a lovamat, sehogyan sem érkezett meg..Az anyám azzal vigasztalt, majd a télen hozzák a lovat, most dolgoznak a határban, de bizony hiába jött el a hideg tél, hóval borította be az egész falut, az én lovam sehogy sem érkezett meg.
Hozzászólások
gyongyszem555 - May 30 2015 17:10:04
Az első vásári élmény gyermek szemmel. Nagyon jó. És az elmaradhatatlan kegyes hazugság, hogy majd a ló haza fog érkezni, amit megvásárolt az anyukád.

Szeretettel olvastalak és gratulálok drága Marám!
Ölellek: Évismiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. April 19. Friday,
Emma napja van.
Holnap Konrád, Tivadar napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

vali75
17/04/2024 06:02
Jó reggelt kívánok! smiley
Murak Tibor
16/04/2024 18:40
Jó estét kívánok, szervusztok Szerzőtársak! smiley
vali75
14/04/2024 07:16
Jó reggelt kívánok! Tibor boldog névnapot! smiley
vali75
10/04/2024 06:31
Jó reggelt kívánok! Boldog névnapot kívánok Zsolt!
vali75
04/04/2024 07:17
Jó reggelt kívánok!
vali75
31/03/2024 08:56
Áldott Húsvéti Ünnepeket kívánok!
vali75
29/03/2024 11:55
Kedves Dávid! Nem küldtek verset, naponta többször nèztem, csak az utóbbi nèhàny napban.
Szollosi David
22/03/2024 01:16
Március 10 óta nem küldtek be verset???
Wino
18/03/2024 01:35
Jó pihenést mindenkinek!
vali75
09/03/2024 12:28
Szép napot kívanok! smiley
vali75
07/03/2024 06:24
Jó reggelt kívánok! smiley
rapista
05/03/2024 00:47
Jó éjt!
vali75
04/03/2024 06:02
Jó reggelt kívánok! smiley
vali75
01/03/2024 15:08
Szép napot kívánok! smiley
2xistvn
21/02/2024 10:06
csodás napot "Napkorong"smiley
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes