Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikApril 27 2024 02:10:49
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 7
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,202
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
DICKINSON, Emily: EGY KÖNYV

A BOOK

There is no frigate like a book
To take us lands away,
Nor any coursers like a page
Of prancing poetry.
This traverse may the poorest take
Without oppress of toll;
How frugal is the chariot
That bears a human soul!
________________________________


EGY KÖNYV

Egy könyvnél nincs gyorsabb fregatt,
Hogy messzi földre juss,
Nincs hátasló se annyi, mint
Versoldal-Pegazus.
Ily utazást egy koldus is
Költség nélkül tehet,
Minő szerény „szekér” viszi,
Ember, a lelkedet!
____________________________

Hozzászólások
Dellamama - February 01 2012 06:43:31
A tehetséges költőt aranyozott hintó röpiti egyenesen a Parnassusra!

A hajnal ihleti a legszebb verseket!

Köszönöm, hogy olvashattam!smiley
hzsike - February 01 2012 06:50:52
Dellamamát nem tudom "felülmúlni" a szép szövege miatt, de én is csatlakozom hozzá, és nagy szeretettel gratulálok a csodálatos tartalmú és kivitelezésű fordításodhoz.
Szeretettel:Zsikesmiley
giziszalay - February 01 2012 08:13:29
Nagyon szép, gratulálok.
Szeretettel:Gizi
Torma Zsuzsanna - February 01 2012 13:00:29
Kedves Dávid!

Jól sikerült fordításodat én is szívesen olvastam. A jó könyv elröpíthet minket hosszabb utazásokra is, amikor olvasás közben magunk elé képzeljük az olvasottakat.
Igaz, hogy ez nem kerül pénzbe, legfeljebb a könyv, amit a boltban megveszünk.

Szeretettel: Zsuzsa
smileysmileysmiley
Radmila - February 01 2012 15:41:15
Csodás gondolat, szép fordításban. Köszönöm.
Szeretettel: Mila
yanko - February 01 2012 15:53:59
Kedves Dávid!
Jóérzékkel kiválasztott foditáaid mindig örömmel olvasom
Üdy. Yankósmiley
marina - February 01 2012 18:38:21
Szép sorok...
Gratulálok:marina
Szollosi David - February 02 2012 00:54:49
Köszönöm mindenkinek a méltatást...
Yanko, én nem választok, én a Műfordítás rovatban fordításra felkínált mindenkori verset igyekszem tisztességesen lefordítani. többnyire a saját - hézagos- angoltudásom alapján. Amint látjátok, a formai elvárások (rímképlet, szótagszám, ritmus) kellő figyelembevételével. Külön örülök, hogy új neveket is látok a negnyitók között, remélem, nem lesznek hűtlenek hozzám a jövőben sem. Egy-egy verset többen is lefordítunk, érdemes őket összevetni, minősíteni, ha úgy tetszik. Mert ahogy a versek, úgy a fordítások sem mindig sikerülnek igazán. Bárki kritikus véleményét örömmel veszem, mert ha meggyőz valamiről, akkor aszerint akár át is igazítom a verset.
hubart - February 02 2012 10:16:11
Tetszett a fordításod!
Üdv, Ferismileysmiley
Magyari Barna - February 03 2012 13:15:23
Kedves Dávid!
Nagyon jó és szellemes a fordításod! ŐSZINTÉN GRATULÁLOK!smiley
Szollosi David - February 03 2012 23:43:43
Feri, Barna,
nektek külön is nagyon örülök, mert az én mértékem szerint ti ezen a portálon a magas színvonal kevés képviselői közé tartoztok, mégpedig folyamatosan...
Köszönöm a kedvező méltatást!smiley
Üdv Nektek,
Dávid
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. April 27. Saturday,
Zita, Mariann napja van.
Holnap Valéria napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

vali75
24/04/2024 08:23
Szép napot kívánok! smiley
vali75
23/04/2024 18:20
Szép napot kívánok! smiley
Murak Tibor
22/04/2024 20:42
Szervusztok Szerzőtársak! smiley
vali75
22/04/2024 19:32
Szép estét kívánok! smiley
hzsike
22/04/2024 18:05
Szépséges délutánt mindenkinek! smiley
vali75
21/04/2024 23:18
Jó éjszakát kívánok!
rapista
21/04/2024 19:18
Jó éjt! Holnap jövök!
vali75
21/04/2024 19:14
Szia István! Örömmel làtlak újra az oldalon. Remélem jól vagytok. smiley
vali75
21/04/2024 19:09
Szia Tibor! Írok pü-t.
rapista
21/04/2024 19:08
Visszaállt! Valika! Köszönöm szépen! üdv
rapista
21/04/2024 19:07
Hová lettek a bejegyzéseim?
rapista
21/04/2024 19:04
Valika! Zszs nevet a prózánál nem tudom kiütni a novellám előtt! Valaki betagadt! Köszönöm szépen!
rapista
21/04/2024 18:43
Most küldök egyet! üdv
rapista
21/04/2024 18:37
Jó napot, lányok, fiúk!
Murak Tibor
19/04/2024 19:01
Jó helyen járok, ha itt vagyok? A Napkorong volt az első internetes portál, ahova beküldtem a verseimet, de akkor még itt nyüzsgés volt. Mi történt, mi ez a nagy csend?
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes