Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikJúlius 23 2019 11:23:47
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Kapcsolat
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 9
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,188
Nem aktiváltak: 0
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Saját fotóalbumok
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
Napkorong pályázat nyertesei.
Drogmentes életért
Hurrá nyaralunk!
Küldetésem van
1848-as szabadságharc
Pályázatok
Nem fizetõs pályázatok
Pályázatfigyelõ
Pályázatok
Online rádió
Lépésrádió online
Lépésrádió - Egy lépéssel közelebb hozzád
Fórumtémák
Legújabb témák
Szerelem
Asszociáció.
Anagramma
Minden ami jó... :)
Tagjaink által bek...
Legnépszerűbb témák
Asszociáció. [10189]
Szótaglánc. [8524]
Földrajzi-né -l... [7724]
MÜFORDÍTÁS [4923]
Szerelem [3547]
PageRank mérõ
Google PageRank
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Ella W. WILCOX: ŐSZI, LÁNYOS ÁLMODOZÁS
Szollosi David


A GIRL'S AUTUMN REVERIE

We plucked a red rose, you and I
All in the summer weather;
Sweet its perfume and rare its bloom,
Enjoyed by us together.
The rose is dead, the summer fled,
And bleak winds are complaining;
We dwell apart, but in each heart
We find the thorn remaining.

We sipped a sweet wine, you and I,
All in the summer weather.
The beaded draught we lightly quaffed,
And filled the glass together.
Together we watched its rosy glow,
And saw its bubbles glitter;
Apart, alone, we only know
The lees are very bitter.

We walked in sunshine, you and I,
All in the summer weather.
The very night seemed noonday bright.
When we two were together.
I wonder why with our good-by
O'er hill and vale and meadow
There fell such shade, our paths seemed laid
Forevermore in shadow.

We dreamed a sweet dream, you and I,
All in the summer weather,
Where rose and wine and warm sunshine
Were mingled in together.
We dreamed that June was with us yet,
We woke to find December.
We dreamed that we two could forget,
We woke but to remember.
__________________________________


ŐSZI, LÁNYOS ÁLMODOZÁS

Egy rózsát téptünk, te meg én,
A nyárias melegben,
A látványát, az illatát
Együtt élveztük ketten.
A rózsa – holt, a nyár – csak volt,
Zord szél panaszt sír egyre,
Elváltunk már, de szívünk fáj,
Tüskék maradtak benne.

Édes bort ittunk, te meg én,
A nyárias melegben,
Úgy gyöngyözött két korty között,
Hogy borzongtunk mi ketten.
Néztük a bort, oly piros volt,
Buborék villant benne,
Árván, tudod, a seprő ott
Nagyon keserű lenne.

Sétáltunk nappal, te meg én,
A nyárias melegben,
S ha este lett, a fényeket
Csodáltuk mind a ketten.
Furcsálltam bár, egy búcsú már
A rétre, völgyre, dombra
Örökre pont’ oly árnyat vont,
Mint együtt járt utunkra.

Álmodtunk édest, te meg én,
A nyárias melegben,
Napfényt és bort, rózsacsokort
Kevertünk hozzá ketten.
Június múlt, ránk álom hullt,
S ébredtünk decemberre,
Álmunk lehet, hogy feledett,
Mi keltünk – emlékezve…
________________________
Hozzászólások
Radmila - március 19 2012 08:37:10
Az élet a természetbe fonva.
Jó választás, időszerű és szép fordítás.
Szeretettel gratulálok: Mila
hzsike - március 19 2012 09:44:01
Kedves Dávid gyönyörű lett! Öröm volt olvasni.
Szeretettel:Zsikesmiley
yanko - március 19 2012 15:35:18
Kedves Dávid!
Ma sem távozok tőled üres kézzel
Szeretettel jövök holnap is,
Üdv. Yankó smileysmileysmiley
haaszi - március 19 2012 16:34:39
Szöveghű, szép fordítás, belső rímekkel dallamosssá téve.smiley
Szollosi David - március 19 2012 23:04:14
Rengeteg munka van benne, hogy a tartalom és forma pontosan, hiánytalanul, szépen átjöjjön. A Poet.hu portál egyik szerkesztője az elmúlt napokban a Nap versének minősítette...
Köszönöm érdeklődésetek és kedvező méltatásotok!
Dellamama - március 20 2012 05:48:03
Kedves Dávid!
Ebben a versben, nemcsak a sok munka látszik, hanem a szépség, álmodozás gyönyörű fordításban!!

Szeretettel jártam Nálad! Maria smiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Pontos idő
Mai névnapos
Ma 2019. július 23. kedd,
Lenke napja van.
Holnap Kinga, Kincső napja lesz.
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

orok szerelem55
23/07/2019 10:18
Szép napot Mindenkinek! smiley

Manon
23/07/2019 07:36
Szép reggelt mindenkinek!

vali75
22/07/2019 20:22
Szép estét kívánok! smiley

orok szerelem55
22/07/2019 12:33
Kellemes szép, nyári napot kívánok Mindenkinek! smiley

KiberFeri
22/07/2019 07:51
Kellemes hetet kívánok minden kedves lakótársnak!

Manon
22/07/2019 06:44
Szép reggelt mindenkinek!

vali75
21/07/2019 20:40
Jó éjszakát kívánok! smiley

Gyongy
21/07/2019 14:54
Kellemes délutánt Napkorong smiley

KiberFeri
21/07/2019 08:21
Kellemes vasárnapot kívánok minden kedves lakótársnak!

Manon
21/07/2019 07:08
Szép reggelt mindenkinek!

Helen Bereg
20/07/2019 19:47
Szép estét Koronglakók! smiley

Manon
20/07/2019 09:20
Szép napot mindenkinek!

vali75
19/07/2019 20:33
Szép estét kívánok! smiley

Helen Bereg
19/07/2019 18:26
Csodálatos szép nyári estét Mindenkinek! Még pár napig itt, azután remélem végleg ott. smiley smiley

Manon
19/07/2019 08:49
Szép napot mindenkinek!

Archívum
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes