Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikOktóber 25 2025 08:51:26
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 21
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,217
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
F. E. RITTERSHAUS: JÚNIUSBAN



Im Juni

Ich lag im Wald. Gleich Flammenpfeilen sandte
Die Sonne ihre Strahlen auf die Flur.
Mein Haupt war müd‘ und meine Stirne brannte.

Im Juni war's. Die muntern Lerchen schwiegen;
Den raschen Schlag des Finken hört‘ ich nur
Und hörte summend nur die Bienen fliegen.

Ich schlummert‘ ein, von Waldesgrün geborgen.
Mich führt‘ ein Traum zu Jugendtagen, fern,
Und zeigte mir der Kindheit goldnen Morgen.

Wie ward so wohl mir auf dem moos'gen Pfühle!
So mag die Blume von dem Morgenstern
Wohl träumen in der Mittagssonnenschwüle
_______________________________________


Júniusban

Erdőn hevertem. Künn a tág vidéket
A nap nyilazta, lángos fénysugár.
Már fáradt volt fejem, az arcom égett…

Mert június – pacsirták nem zenéltek,
Csak pinty hallatszott, füttyös, víg madár,
Meg zsongva-dongva röpködő kis méhek.

Erdő kínálta zöld közt szunnyadóban
Az álmom messze vitt… Óh, ifjúság,
Megannyi kincses reggelem valóban!

A hűs mohán oly kellemes volt nékem,
A Vénuszról álmodhat így virág
A déli napnak rekkenő hevében.

* * * * *
Hozzászólások
Lana - június 25 2014 07:23:05
Kedves Dávid!
Tetszik a fordítás!
Itt szeretném megkösszönni figyelmedet és lásd már javítottam is a tegnapi versemet!
Köszönöm: Lana
KiberFeri - június 25 2014 08:23:01
Jó a vers, e szerint jó a fordítás!
KíberFeri smiley
Szollosi David - június 25 2014 13:06:12
Kedves Lana!
Nagyon köszönöm, hogy nem sértődtél meg javító szándékú észrevételeimen. Azért is végtelenül örülök ennek, mert a legtöbben haragszanak rám a kritikáért. Szakmailag nem tudják alátámasztani sértődöttségük jogosságát, pusztán csak megorrolnak rám. Pedig nem szégyen tanulni senkinek, semmilyen korban. Én 70 évesen, 60 évi versfaragói rutinnal is gyakran forgatni kényszerülök a Helyesírási szótárt, és mindig megteszem, ha valamiben bizonytalan vagyok. Szerinted melyik a helyes? Csevej vagy csevely?
Amúgy örülök, hogy tetszett a fordítás! Bárki megítélheti tartalmilag és önmagában formailag is. Kiváló lehetőség a nyelvismeret ellenőrzésére, bővítésére.
Én is köszönöm, hogy meglátogattál, olvastál, méltattál.
Szeretettel: Dávid smiley
Szollosi David - június 25 2014 13:11:29
A költő nem egy ismert valaki, még német relációban sem. Más fórumon más fordításában találkoztam vele, és saját verziót kívántam csinálni. Attól még, hogy magyarul jól hangzik a vers, lehet nagyon rossz a fordítás, mert nem köszön vissza a tartalom. Nem véletlen, hogy a fordításokat befogadó fórumok ragaszkodnak az eredeti szöveg beküldéséhez is. Így bárki ellenőrizheti a tartalmi megfelelőséget is.
Egy könnyed, igénytelen versike, de olvastatja magát...
Dávid smiley
Szollosi David - június 25 2014 13:14:44
Adminnak köszönöm a mellékelt csodálatos nyári festményt, a pipacsos akvarellt! Azért ez az erdő inkább csak liget lehetett, ahová a nap is részben besütött... smiley
Radmila - június 26 2014 18:36:37
Szertetettel gratulálok: Radmila
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. október 25. szombat,
Blanka, Bianka napja van.
Holnap Dömötör napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
24/10/2025 16:33
Üdvözletem mindenkinek!
iytop
24/10/2025 10:21
Szép napot kívánok.
KiberFeri
23/10/2025 10:42
Üdv mindenkinek ezen a nagy ünnepnapon!
Wino
22/10/2025 21:20
Szép estét mindenkinek!
KiberFeri
22/10/2025 16:15
Üdvözlet mindenkinek! Hó végéig 4 művet lehet beküldeni, nektek ez érdektelen?
iytop
22/10/2025 12:37
Szép szerdai napot kivánok!
iytop
21/10/2025 12:20
Szép napot kívánok Mindenkinek!Hogy napi négyet lehet beküldeni...fejedelmi, elsőrendű, nagyszerű!
KiberFeri
21/10/2025 10:56
Üdvözlet mindenkinek! Hó végéig napi 4 -t lehet beküldeni! Mi van?
KiberFeri
18/10/2025 19:56
Üdvözlet mindenkinek!
gyula1948
15/10/2025 13:42
Szia Vali 75.
Tiberius
12/10/2025 18:20
KI tanyája ez a nyárfás. nem hallatszik a kurjantás, vagy alusznak,vagy nem hallják,,vagy talán,nem is akarják.
Tiberius
11/10/2025 18:43
Pianista barátom ! AZ e-mail cím amit küldt él nem mükodik visszajött : címzett ismeretlen Üdv, Tibor
iytop
01/10/2025 12:11
Szép napot kívánok Mindenkinek.1975 óta, Yehudi Menuhin javaslatára minden év október elseje a zene világnapja · Az Idősek világnapja (1991 óta).
iytop
09/09/2025 11:50
Gondmentes örömteli szép napot kívánok Mindenkinek!
iytop
27/08/2025 11:47
Szép napot kívánok Mindenkinek!
Napkorong.hu alapítva: 2007
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes