Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikApril 26 2024 12:36:00
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 5
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,202
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
HELENE BRANCO: VIRÁGCSENGETTYŰK CSENGNEK...


Der Blumen Glöckchen klingen

Der Blumen Glöckchen klingen,
Und nicken hold sich zu,
Und muntre Vögel singen:
Wie schön bist Frühling du!

Es grüßt die junge Erde,
Des Lichtes erster Strahl,
Da zieht mit ihrer Heerde
Die Hirtin in das Thal.

Wie Brautgesang erschallet
Ihr süßes Morgenlied,
Wie's durch die Wälder wallet,
Und durch die Felsen flieht.

Da tönt aus blauer Ferne
Des Senners Alphorn hin;
Zu Thal zög' er so gerne,
Im Thale weilt sein Sinn.
__________________________


Virágcsengettyűk csengnek

Virágcsengettyűk csengnek,
Mily bájos bókolás,
Derűs madárkák zengnek:
Tavasz, te szép, csodás!

Ifjú a föld… Köszöntse
Az első fénysugár,
Míg nyájával a völgybe
A pásztorlány leszáll.

Mily édes dal, mit reggel
E mátka énekel,
Sziklák és erdőtenger
Visszhangja rá felel.

Most kéklő messzeségből
Szól pásztor kürtjele;
A völgybe vágyik régtől,
Már ott időz esze...

* * * * *
Hozzászólások
Szollosi David - August 25 2017 16:56:54
Kedves Admin, köszönöm a remek képet! Ezek a virágok valóban csengettyűznek és bólintgatnak/billegnek hozzá a tavaszi ágakon...
smiley
ElizabethSuzanne0302 - August 25 2017 20:21:50
Csodaszép vers! Örömmel, szeretettel olvastalak. Zsuzsa smiley
Szollosi David - August 25 2017 22:39:18
Zsuzsa, köszönöm az olvasást, a méltatást!
Örülök, hogy tetszett a fordítás...
Dávid
smiley
pircsi47 - August 26 2017 09:52:27
DÁVID KEDVES!
EGYSZERŰEN GYÖNYÖRŰ A FORDÍTÁSODBÓL SZÜLETETT VERS!
SZERETETTEL GRATULÁLOK: PIRCSIsmileysmileysmiley
Szollosi David - August 27 2017 03:43:53
Kaptam német ajkú olvasómtól észrevételeket, és azok figyelembevételével jócskán igazítottam a fordításon. Íme:

Harangvirágok csengnek

Harangvirágok csengnek,
Ez bólint, int amaz,
Dalos madárkák zengnek,
De szép is vagy, tavasz!

Újult a föld… Köszöntse
Az első napsugár,
A nyájjal, míg a völgybe
A gazdalány leszáll.

Mint menyasszonyé szárnyal
Hajnal tájt víg dala,
Erdőn, sziklákon által
Leng édes dallama.

Majd kéklő messzeségből
A béres kürtje szól,
A szíve vágyik régtől
A völgybe valahol...
Szollosi David - August 27 2017 03:45:36
Kedves Pircsi, nagyon köszönöm
elismerő méltatásod, gratulációd!
Szeretettel: Dávid
smiley
Deak Eva - August 28 2017 07:34:11
Kedves Dávid! A második fordítás jobban tetszik, nagyon szép. Én megjegyezném, hogy az utolsó sor hova vágyik : földbe. De ott van a valahol Hol völgyen. Értelemszerűen a völgybe, vagy völgyben? Már magam sem tudom. Mi a véleményed, Te biztos azért írtad mert így helyes. Ezek a kérdések engem mindig foglalkoztatnak másoknál is. Szeretettel. Éva
Szollosi David - August 28 2017 18:38:46
Kedves Éva!
Köszönöm az olvasást, az észrevételt. A legutolsó verzióban két helyen kellett módosítanom. A hajnaltájt egybe kell írni, de nekem valamilyen régi helyesírási program azt jelezte, hogy külön... A másik, hogy béres helyett helyesebb a "bojtár" szó használata. Ő is csak "felbérelt" juhász. A béreslegény másra kellett, pl. szekér-rakodásra...
Ami völgyet illeti...
A gazda lánya a nyájjal hajnaltájt szállt le a völgybe, és közben édes dalt énekelt. A bojtár szíve is odavágyott... Gondolom, ahogy Kukorica Jancsinak, a bojtárgyereknek is, nem a nyáj, hanem az Iluska volt az érdekes. Valójában vonzalom ide vagy oda, a gazda lánya nem lehetett neki reménybeli partnere, csak egy másik gazda fia... :-D
Szeretettel: Dávid
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. April 26. Friday,
Ervin napja van.
Holnap Zita, Mariann napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

vali75
24/04/2024 08:23
Szép napot kívánok! smiley
vali75
23/04/2024 18:20
Szép napot kívánok! smiley
Murak Tibor
22/04/2024 20:42
Szervusztok Szerzőtársak! smiley
vali75
22/04/2024 19:32
Szép estét kívánok! smiley
hzsike
22/04/2024 18:05
Szépséges délutánt mindenkinek! smiley
vali75
21/04/2024 23:18
Jó éjszakát kívánok!
rapista
21/04/2024 19:18
Jó éjt! Holnap jövök!
vali75
21/04/2024 19:14
Szia István! Örömmel làtlak újra az oldalon. Remélem jól vagytok. smiley
vali75
21/04/2024 19:09
Szia Tibor! Írok pü-t.
rapista
21/04/2024 19:08
Visszaállt! Valika! Köszönöm szépen! üdv
rapista
21/04/2024 19:07
Hová lettek a bejegyzéseim?
rapista
21/04/2024 19:04
Valika! Zszs nevet a prózánál nem tudom kiütni a novellám előtt! Valaki betagadt! Köszönöm szépen!
rapista
21/04/2024 18:43
Most küldök egyet! üdv
rapista
21/04/2024 18:37
Jó napot, lányok, fiúk!
Murak Tibor
19/04/2024 19:01
Jó helyen járok, ha itt vagyok? A Napkorong volt az első internetes portál, ahova beküldtem a verseimet, de akkor még itt nyüzsgés volt. Mi történt, mi ez a nagy csend?
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes