Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikJanuár 21 2019 08:49:55
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Kapcsolat
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 6
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,182
Nem aktiváltak: 0
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Saját fotóalbumok
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
Napkorong pályázat nyertesei.
Drogmentes életért
Hurrá nyaralunk!
Küldetésem van
1848-as szabadságharc
Pályázatok
Nem fizetõs pályázatok
Pályázatfigyelõ
Pályázatok
Online rádió
Lépésrádió online
Lépésrádió - Egy lépéssel közelebb hozzád
Fórumtémák
Legújabb témák
Anagramma
Asszociáció.
Szerelem
Minden ami jó... :)
Tagjaink által bek...
Legnépszerűbb témák
Asszociáció. [10182]
Szótaglánc. [8524]
Földrajzi-né -l... [7724]
MÜFORDÍTÁS [4923]
Szerelem [3531]
PageRank mérõ
Google PageRank
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Helene Branco: Der Blumen Glöckchen klingen / A virág csengettyű
Toni


A virág csengettyű cseng

A virág csengettyű cseng,
kegyesen bólintva,
s a madárdal vígan zeng:
Tavaszból kortyintva!

A friss talaj köszönti,
fény első sugarát,
s a pásztornő eldönti:
Völgybe hajtja nyáját,

Mint menyasszonyi ének
szólt az édes dala,
a hullámzó erdőnek
mint mentő angyala.

A messzi kék távolból
pásztor kürtje hangzik;
a szíve már honvágyból
lelkével marakszik.

Ott a messzi távolban
a pásztor kürtje szól,
szív már rég ott van, de a
sors mindig közbeszól.

Fordította: Mucsi Antal-Tóni


Der Blumen Glöckchen klingen

Der Blumen Glöckchen klingen,
Und nicken hold sich zu,
Und muntre Vögel singen:
Wie schön bist Frühling du!

Es grüßt die junge Erde,
Des Lichtes erster Strahl,
Da zieht mit ihrer Heerde
Die Hirtin in das Thal.

Wie Brautgesang erschallet
Ihr süßes Morgenlied,
Wie's durch die Wälder wallet,
Und durch die Felsen flieht.

Da tönt aus blauer Ferne
Des Senners Alphorn hin;
Zu Thal zög' er so gerne,
Im Thale weilt sein Sinn.

Írta: Helene Branco
Hozzászólások
Manon - június 25 2018 16:29:39
Szép, hangulatos vers. smiley
Toni - június 25 2018 18:45:28
Köszönöm Manon az olvasást és a hozzászólást is...üdv Tóni...
parducos - június 26 2018 17:09:32
A műfordítás hiánymunka, úgyhogy nem lehet elégszer köszönetet mondani azoknak, akik szépen is "dolgozva" vállalkoznak rá! üdv.: párducos/Árpi
Toni - július 04 2018 17:10:12
Köszönöm Árpi, az olvasást és a hozzászólást is...üdv Tóni...
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Pontos idő
Mai névnapos
Ma 2019. január 21. hétfő,
Ágnes napja van.
Holnap Vince napja lesz.
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

vali75
21/01/2019 08:24
Szép napot kívánok! smiley

vali75
20/01/2019 22:44
Jó éjt Margitka! smiley

orok szerelem55
20/01/2019 22:20
Jó éjszakát kívánok Mindeninek! smiley

vali75
20/01/2019 21:27
Jó éjszakát kívánok! smiley

Manon
20/01/2019 16:13
Szép délutánt mindenkinek!

Helen Bereg
20/01/2019 16:05
Szép délutánt Korongosok! smiley

rapista
20/01/2019 14:58
jó napot!

vali75
20/01/2019 13:20
Szia Manon! smiley

Manon
20/01/2019 13:17
Szia Vali!

vali75
20/01/2019 12:36
Szép délutánt kívánok! smiley

Manon
20/01/2019 10:55
Szép napot mindenkinek!

KiberFeri
20/01/2019 07:51
Esik a hó, ahogy bír, így hófehér reggel kívánok mindenkinek!

vali75
19/01/2019 21:20
Jó éjszakát kívánok! smiley

reitinger jolan
19/01/2019 16:39
Sziasztok, szép napot mindenkinek smiley szia Valikám smiley

vali75
19/01/2019 16:39
Sziasztok Joli, Pirike! smiley

Archívum
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes