Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikNovember 18 2025 22:50:21
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 12
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,218
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
CLEMENS BRENTANO: KIS CSOKROT VÁGYTAM SZEDNI...


Ich wollt ein Sträußlein binden...

Ich wollt ein Sträußlein binden,
Da kam die dunkle Nacht,
Kein Blümlein war zu finden,
Sonst hätt ich dir's gebracht.

Da flossen von den Wangen
Mir Tränen in den Klee,
Ein Blümlein aufgegangen
Ich nun im Garten seh.

Das wollte ich dir brechen
Wohl in dem dunklen Klee,
Doch fing es an zu sprechen:
»Ach tue mir nicht weh!

Sei freundlich in dem Herzen,
Betracht dein eigen Leid,
Und lasse mich in Schmerzen
Nicht sterben vor der Zeit.«

Und hätt's nicht so gesprochen,
Im Garten ganz allein,
So hätt ich dir's gebrochen,
Nun aber darf's nicht sein.

Mein Schatz ist ausgeblieben,
Ich bin so ganz allein.
Im Lieben wohnt Betrüben,
Und kann nicht anders sein.
__________________________


Kis csokrot vágytam szedni…

Kis csokrot vágytam szedni,
De éjjel jött, setét,
S virágot néked lelni
Nem kínált így a rét.

Könnyűm orcámhoz érve
Felfogta egy virág,
De bimbós kerti lénye
Nem kellette magát.

Letéptem volna néked,
De így szólt búsan ő:
„Mert fáj, ne bántsd a szépet,
Te kegyetlenkedő!

Enyhítsd irántam szíved,
S fájdalmad szűnni fog,
Ne engedd halni híved,
Ki még nem nyílhatott.”

Ez árva, kerti szépet,
Ha nem könyörg nekem,
Letéptem volna néked,
De így – nem volt szívem.

Nem jöttél mégse, kincsem,
S maradtam egyedül…
A bú a szerelemben
Mindég ott van belül.

* * * * *
Hozzászólások
KiberFeri - július 29 2018 08:24:21
Nagyon jó amit fordítottál, köszönöm, hogy olvashattam.
KíberFeri smiley
Szollosi David - július 29 2018 12:57:42
Feri, köszönöm, hogy olvastál, méltattál
és örülök, hogy tetszett a vers, a fordítás!
Üdv: Dávid, a rímszerész...
smiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. november 18. kedd,
Jenő napja van.
Holnap Erzsébet napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
18/11/2025 09:24
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
17/11/2025 16:14
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
16/11/2025 10:36
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
15/11/2025 10:23
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
14/11/2025 08:26
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
13/11/2025 19:27
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
11/11/2025 10:42
Üdvözletem mindekinek!
KiberFeri
09/11/2025 08:45
Üdvözletem mindenkinek!
iytop
08/11/2025 17:24
Szép estét kívánok mindenkinek!
KiberFeri
08/11/2025 12:30
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
06/11/2025 14:10
Üdvözletem minenkinek!
GreVita
06/11/2025 10:21
Jó és szép napot kívánok mindenkinek!
KiberFeri
05/11/2025 11:26
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
04/11/2025 16:06
Üdvözletem minekinek!
GreVita
04/11/2025 09:16
Jó reggelt, szép napot kívánok mindenkinek!
Napkorong.hu alapítva: 2007
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes