Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikJanuár 19 2020 12:58:46
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Kapcsolat
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 4
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,197
Nem aktiváltak: 0
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Saját fotóalbumok
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
Fórumtémák
Legújabb témák
Szerelem
Anagramma
Asszociáció.
Két rímelõ játéka
Minden ami jó... :)
Legnépszerűbb témák
Asszociáció. [10198]
Szótaglánc. [8524]
Földrajzi-né -l... [7724]
MÜFORDÍTÁS [4923]
Szerelem [3565]
Napkorong pályázat nyertesei.
Drogmentes életért
Hurrá nyaralunk!
Küldetésem van
1848-as szabadságharc
Pályázatok
Nem fizetõs pályázatok
Pályázatfigyelõ
Pályázatok
Online rádió
Lépésrádió online
Lépésrádió - Egy lépéssel közelebb hozzád
PageRank mérõ
Google PageRank
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Vértesy Gyula: A tó partján / Am Seeufer
Toni

A tó partján

A tó partján egy csendes zugba'
Úgy szeretek elüldögélni.
Szomorúfűz hajol a tóba —
Oly jól esik szegényre nézni.

Hasonlónak látom magamhoz,
Csüggedve omlik földre ága —
Akárcsak én beteg lelkemnek
Letört, szomorú, fáradt szárnya.

Beszélek hozzá, felel nékem
Zizegve, halkan, szomorúan,
S vigasztalgat, hogy nem is oly rósz'
Élni a csöndes mélabúban.

Megszoktam már, hogy ágam csüggedt,
Majd megszokod te is a búdat;
S vigasztalódsz, ha találsz majdan,
Még náladnál is szomorúbbat.

Lásd, nekem is vigasz, ha látok
Tavaszszal fát, mely nem hajt újra;
A halálnál mégis csak jobb tán
A szomorúság csendes útja ...»

Vértesy Gyula 1867 – 1925


Am Seeufer

Am Seeufer in stillen Winkel
dort liebe ich herumzusitzen,
die Trauerweide hängt in der See
und die Blätter im Wasser glitzern.

Ähnlich sehe es zu mir selber,
verzagt fällt der Ast auf den Hügel –
wie die, von meiner kranken Seele,
abgebrochene müde Flügel.

Ich rede mit ihr, sie antwortet,
rasselnd, leise, volle Düsterkeit,
'd tröstet mich, es ist gar nicht so schlecht,
ganz allein leben, in Einsamkeit.

Dass der Ast hängt, schon daran gewöhnt,
einst, an den Kummer gewöhnst du auch;
getröstet wirst, wenn einen findest,
bei wem grösser ist das Kummerhaus.

Sieh, für mich ist es auch einfacher,
wenn neben mir, das Baum nicht grün wird,
von dem sterben, immer noch besser,
wen der Kummer, nur rund um mich irrt.

Fordította Mucsi Antal - Tóni

Hozzászólások
Még nem küldtek hozzászólást
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Pontos idő
Mai névnapos
Ma 2020. január 19. vasárnap,
Sára, Márió napja van.
Holnap Sebestyén napja lesz.
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

Maya Blank
18/01/2020 21:43
Szép estét kívánok mindenkinek! smiley

hzsike
18/01/2020 20:44
Szépséges estét mindenkinek! smiley

2xistvn
18/01/2020 18:59
Szép estét és kellemes hétvégét! smiley

Gyongy
18/01/2020 17:20
Szép estét Napkorong smiley

Helen Bereg
18/01/2020 14:07
Csodás szép naopot Napkorong! smiley

Manon
18/01/2020 10:08
Szép napot mindenkinek! smiley

KiberFeri
18/01/2020 08:22
Kellemes, tartalmas hétvégét kívánok minden kedves lakótársnak!

Helen Bereg
17/01/2020 18:53
Szép estét Mindenkinek! smiley

Gyongy
17/01/2020 15:29
Kellemes, szép délutánt Napkorong smiley

Helen Bereg
17/01/2020 14:16
Szép napot Napkorong!

KiberFeri
17/01/2020 08:11
Hideg van, hav nékű... legyen jó a napotok...

hzsike
16/01/2020 16:44
Szépséges napot mindenkinek! smiley

Helen Bereg
16/01/2020 15:33
Szép napot Mindenkinek! smiley

KiberFeri
16/01/2020 11:15
Legyen kellemes a napotok!

vali75
16/01/2020 08:30
Szép napot kívánok! smiley

Archívum
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes