Mesés kerek ígéretek kopnak szögletesre
hazugság fakítja a szivárvány színeit,
vézna, éhező a reménynek teste
kopott gúnyában tántorog a hit.
Az adott szó száll, súlytalan lebeg
az igazság fogatlanul ugat,
beborul: balga bárányfellegek,
kapzsi kezét dörzsöli a nyugat.
zsuzsu - június 12 2009 19:17:29
Szia Janus!
Igen, valahogy így van ahogy írod. Egyetértek a gondolataiddal. Szeretettel: zsuzsu
The Upper Hungarian Noble - június 12 2009 22:42:16
Ez a vers óriási! Örülj neki hogy kirakták, mert nyugatellenes, és ezáltal politikai is lehetne, ha Helen Bereg olvasta volna. És lehet hogy a hozzászólásomat is törölni fogják. "Hol zsarnokság van"...
Üdv:UHN
ZETA - június 13 2009 11:16:56
Jelen, múlt mind kifakult. A jövőt nem tudom talán jobb is, mert... . Tetszik a versed. Üdvözlettel: Zeta
gufi - június 13 2009 12:45:37
Kedves Janus!
Nagy lett eme pár sorod, az ígéreteket meg... ugyan,... komolyan nem gondolhatod. Már nem ma kezdtük,és nem mai a kórkép.
Ezért aztán én senkinek nem hinnék.Nálam nyertél.
üdv:gufi
Jampa - június 13 2009 18:51:10
Kop-kop!
Remek a versed, s sajnos nagyon igaz is. Jampa