Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikDecember 03 2024 18:41:34
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 20
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,211
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
A LONDONI KALMÁROK

BOSWELL, Hilda
(1903-1976)

NAGY DOMOKOS IMRE
fordította

A LONDONI KALMÁROK
– Hey Diddle Dinkety –

Hej, micsoda víg menet közeleg ott!
A londoni kalmár mind verest hord,
Selyem az inge, szegélye arany,
A londoni kalmár vígan van!

(Budapest-Sasad, 1981. január 25.)
[Ez is csak az angol történelem ismeretében érthető meg igazán, a nagy kereskedelmi társaságok virágkorát – XVII/XVIII. század – idézi. Akkoriban valóban a >londoni kalmárok< voltak a világ urai...
Tanárként történelemórán felhasználtam szemléltetéshez.]
A kép az eredeti angol illusztráció

Hozzászólások
gyongyszem555 - május 19 2011 11:09:14
Kedves Domokos Bátyám!
Gratulálok fordításodhoz és a versedhez és külön megköszönöm a magyarázatot.
Szeretettel olvastalak!
Évi-Húgod.smiley
reitinger jolan - május 19 2011 11:20:32
Hangulatos, szép fordítás.
Szeretettel Jolismiley
pircsi47 - május 19 2011 11:41:59
Domokos kedves!
Nem tudom hova lett a hsz-em, de még kép nélkül volt a vers, amikor írtam, de leírom ismét!/Talán a gépem megtréfált!/
Nekem is nagyon tetszett a fordításod! Tanultam és olvastam is a
"londoni Kalmárok"-ról, nagyon gazdag kereskedők voltak!
Gratulálok: Pircsismileysmileysmiley
pircsi47 - május 19 2011 14:03:52
Domokos!
Nagyon jó kis régi vers, valahol olvastam v. tanultam a "londoni kalmárok"-ról kereskedők voltak, ha emlékeim nem csalnak!
Iszonyű gazdagok voltak!
Gratulálok: Pircsi
pircsi47 - május 19 2011 14:04:43
Meg van a régi hsz!
czegledy66 - május 19 2011 20:25:17
Remek fordításodhoz gratulálok! Marcsi
bZsanna - május 19 2011 22:59:05
Szép hangulatos múltidéző
Gratulálok! Zsannasmiley
NDI - május 20 2011 10:14:56
Köszönöm a hozzászólásokat. Ebből is látszik, hogy nemegyszer a legegyszerűbbnek is látszó gyermekvers megértéséhez is háttér-információkra is szükség van.
hubart - május 20 2011 12:13:38
Nagyon jó ötlet volt illustrációként felhasználni mind a képet, mind a verset!
Üdv, Ferismileysmiley
Jack51 - május 20 2011 15:53:01
Kedves Domokos Bátyám!
Gratulálok!
Szeretettel: Jani.smiley
Piroska54 - május 20 2011 18:05:52
Remek fordításodhoz gratulálok! Piroskasmiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. december 03. kedd,
Ferenc napja van.
Holnap Barbara, Borbála napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
29/11/2024 14:28
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
27/11/2024 09:10
Üdvözlők mindenki!
KiberFeri
23/11/2024 10:58
Üdvözletem mindenkinek!
vali75
19/11/2024 09:21
Szép napot kívánok! Erzsébeteknek boldog névnapot!
KiberFeri
19/11/2024 09:16
Üdvözlők mindenkit!
vali75
18/11/2024 07:32
Jó reggelt kívánok!
iytop
16/11/2024 11:52
Szép napot kívánok Mindenkinek!
KiberFeri
14/11/2024 14:32
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
04/11/2024 09:45
Üdvözlők mindenkit!
vali75
02/11/2024 22:09
Jó éjt Napkorong!
KiberFeri
02/11/2024 08:16
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
31/10/2024 09:18
Üdvözletem mindenkinek!
iytop
30/10/2024 07:25
Szép napot kívánok Mindenkinek!
vali75
29/10/2024 21:33
Jó ejszakát mindenkinek! smiley
vali75
28/10/2024 17:38
Sziasztok! Kiszerkesztettem minden beküldött verset, igyekszem majd gyakrabban jönni.
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes