Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikMájus 19 2025 01:40:38
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 18
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,213
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
RÁTOK SZABADÍTOM A DZSUNGELT!

NAGY DOMOKOS IMRE
fordította

KIPLING, RUDYARD
(1865-1936)

RÁTOK SZABADÍTOM A DZSUNGELT
(Maugli átka)
– Veil them,cover them, wall them round –

Ó, ti gyomok nőjétek be,
folyondárok fonjátok át!
ne is lássuk őket többet,
és ne érezzük a szagát!

A tűz nyomát a szent kőről
mossa le a sűrű eső,
Szambár igyon a vályúból,
ne lásson füstöt az erdő,
hulljon le hát kő a kőről,
s dzsungel legyen a legelő!

(Budapest, 1957. április 23; december 11.)
A kép Haranghy László vonatkozó illusztrációja.
Hozzászólások
pircsi47 - május 23 2011 11:27:55
Gratulálok Domokos, nagyon aranyos ez a Dzsungeles kis versed, ill. fordításod!
Szeretettel: Pircsismileysmileysmiley
Radmila - május 23 2011 11:31:00
Szeretettel gratulálok: Radmilasmileysmiley
Jack51 - május 23 2011 15:16:15
Kedves Domokos Bátyám!
Rég volt gyermekkoromat idézted versedben.
gratulálok fordításodhoz,versedhez.
Szeretettel:Jani
Piroska54 - május 23 2011 16:47:10
Remek fordítás! Gratulálok! Piroskasmiley
NDI - május 24 2011 08:29:49
Köszönöm a hozzászólásokat. Valójában ez csak a [i]Dzsungel könyve[/i] hozzátartozó fejezetével együtt hatásos igazán.
hubart - május 24 2011 08:54:31
Kedves Domokosom, sok szép versre ihletett Téged a Dzsungel könyve! Tervezed, hogy az egész témát földolgozod, vagy talán már készen is van? Hatalmas vállalkozás, de mindenképpen dicséretes.
Üdv, Ferismileysmiley
NDI - május 24 2011 14:24:56
[i]A Dzsungel Könyvének[/i] majdnem minden versét lefordítottam, csak néhány maradt ki, részben, mert érzelmileg idegen volt a számomra, részben mert az angol szójátékokat visszaadhatatlannak éreztem.
bZsanna - május 24 2011 20:12:19
Nagyon szép, jól visszaadja a hangulatot
Szeretettel gratulálok! Zsannasmiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. május 19. hétfő,
Ivó, Milán napja van.
Holnap Bernát, Felícia napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

iytop
17/05/2025 11:04
Szép napot kívánok!
vali75
15/05/2025 12:26
Szép napot kívánok!
vali75
15/05/2025 12:26
Szép napot kívánok!
KiberFeri
14/05/2025 15:06
Üdvözlők mindenkit!
bozoeva
13/05/2025 13:51
Én is, - Üdvözlök MINDENKIT! Szeretettel: bé.
KiberFeri
05/05/2025 14:28
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
03/05/2025 12:51
Üdvözlők mindenkit!
2xistvn
03/05/2025 10:52
szép napot !!!smiley
KiberFeri
02/05/2025 07:50
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
30/04/2025 14:29
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
30/04/2025 14:28
Üdvözlők mindenkit!
vali75
27/04/2025 18:06
Szép napot kívánok!
KiberFeri
23/04/2025 17:29
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
10/04/2025 10:08
Üdvözlők mindenkit!
iytop
06/04/2025 13:29
Kint hull a hó, talán ebben rejlik az igazi áprilisi tréfa ! Mindenkinek szép napot kívánok!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes