Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikJúnius 12 2026 05:50:22
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 8
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,223
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
A háború után (műfordítás, javított kiadás)


Mily ünnep ez, bár seregünk győzött
sok száz halott árán, szégyen emészt,
ha szüleik szeme néz s felőröl
hazatértünk, diadalunk enyész.
Hozzászólások
gyongyszem555 - június 07 2011 09:29:10
Jolikám!
Gratulálok! A tiéd is nagyon jó lett!
Nagyon nehéz a mondanivalót 4 sorban megfogalmazni, hogy a szótagszám is megfelelő legyen, meg a rímek is.
Ezért nehéz a magyar nyelv az idegenek számára, mert mi egy cselekvést sokféleképpen ki tudunk fejezni.

Szeretettel olvastalak és még egyszer gratulálok!
Évi.smiley
BeYu - június 07 2011 09:39:27
Úgy látom, hogy korábban tévedtem és ezt a verset tényleg meg lehet írni tökéletesen 4 soros magyar fordításban is! Nekem nagyon tetszik! smiley
Piroska54 - június 07 2011 14:15:24
Nagyon tetszik, minden a helyén van. Gratuláloksmileyiroskasmiley
bZsanna - június 07 2011 15:15:53
Nagyon szép kifejező négysoros... mindent elmond
Gratulálok! Zsannasmiley
Jack51 - június 07 2011 17:39:47
Jolika!
Nagyon szépen megfogalmaztad,és ráéreztél a
lényegre.A tábornok már a csata után harakirit
akart elkövetni a nagy ember áldozat miatt.
Szeretettel gratulálok:Jani
marina - június 07 2011 18:52:12
Nagyszerű fordítás, remek sorok...
Szeretettel gratulálok:marina
NDI - június 07 2011 20:36:39
Joli - egyre jobban belejössz a műfordításba! Jól sikerült.
agota - június 08 2011 06:47:34
Remek lett!
Helena - június 08 2011 06:48:49
Nagyon jó lett!!smileysmiley
Gratulálok!
Szeretettel:Helenasmileysmiley
reitinger jolan - június 08 2011 09:41:54
Köszönöm mindenkinek.
Én nagyon szeretem ezt a műfordítást, nagyon jó képességfejlesztő.

Jolismiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2026. június 12. péntek,
Villő napja van.
Holnap Antal, Anett napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
11/06/2026 17:18
Üdvözlöl mindenkit! Isten nyugosztalja a kötltőtársunkat. A másik költőtársunkon meg segíts, ha módod van rá...
MARCSY
11/06/2026 15:54
Haász Irén költőtársunk sajnos elhunyt. legyen számára könnyű a föld. Mindketten az Isaszegen működő Alkotók, Költők és Írók Klub tagja.
MARCSY
11/06/2026 15:53
Reiter Joli költőtársunk látása annyira megromlott, hogy már olvasni ér írni sem tud. Megkért, hogy az itt olvasható verseit rendezzem egy kötetbe.
KiberFeri
10/06/2026 08:30
Üdvözlök mindenkit
KiberFeri
08/06/2026 10:30
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
06/06/2026 09:57
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
05/06/2026 09:07
Üdvüzlök mindenkit
KiberFeri
04/06/2026 19:26
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
03/06/2026 09:22
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
02/06/2026 08:41
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
31/05/2026 16:49
Üdvözlök mindenkit
KiberFeri
30/05/2026 18:16
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
29/05/2026 19:50
Üdvözlök mindenkit!
Wino
29/05/2026 13:55
Szép napot mindenkinek!
vali75
28/05/2026 17:46
Szép napot kívánok!
Napkorong.hu alapítva: 2007
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes