Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikMájus 19 2025 11:58:22
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 23
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,213
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Búcsúzás

NDI nyersfordítása után szabadon
(Nem műfordítás,mivel nem tudok angolul.)

Bár szerethetném még halvány kezedet,
ahogy vezettek a gyönyörök útján,
de már varázslat alatt fekszenek,
míg szívemet kínozza a búcsúzás.

Sápadt osztói örömnek s bánatnak
birtoklói Mennynek és Pokolnak,
forró véremtől a vénák is megvadulnak
ahogy érintésedtől elbúcsúznak.

Rózsaszínné halványult ujjbegyed már
ahogy Lótusz-rügyként ring a hideg tavon
torkom szorul,szerettelek volna bár,
mintsem szétzúzott életeddel búcsúzol.
Hozzászólások
gyongyszem555 - június 15 2011 05:07:44
Kedves lazarhzs!
Nagyon jó, gratulálok, nekem nagyon tetszik!
Szeretettel: Évi.smiley
BeYu - június 15 2011 06:23:46
De jó ez a megközelítése is ennek a versnek! smiley

"Sápadt osztói örömnek s bánatnak
birtoklói Mennynek és Pokolnak" smileysmiley
hubart - június 15 2011 07:42:22
Nagyon szép fordítás, teljesen átjön a mondanivaló lényege.
Szeretettel, Ferismiley
reitinger jolan - június 15 2011 08:05:41
Szép és jó megközelítése a fordításnak.
Szeretettel Jolismiley
Radmila - június 15 2011 08:46:25
Nagyon szép a versed. Gratulálok: Radmilasmiley
Piroska54 - június 15 2011 13:06:37
Nagyon jó lett, gratulálok!
Piroska smiley
haaszi - június 15 2011 17:41:24
Azt hiszem, az is műfordításnak nevezhető, amit nyers után készítenek... Ki tudja erre a választ?
Versed szinte minden szót használ, ami a nyersben volt, ezért nekem bizony műfordítás... míg valaki mást nem mond...smiley
fava - június 15 2011 19:57:51
Nekem is nagyon tetszett!
Szeretettel olvastalak és gratulálok:favasmiley
winston - június 15 2011 20:11:49
nagyon jó..
pircsi47 - június 16 2011 10:36:33
Zsuzsikám!
Én is gratulálok, nagyon szép verset írtál a nyersfordításból és
nem biztos, hogy mindannyian tudjuk az angol irodalmi nyelvet,
de Domokos szerint is műfordítás!
Nagyon tetszett,szeretettel:smiley Pircsismiley
lazarhzs - június 19 2011 17:10:11
Mindegyőtöknek köszönöm a kedves szavakat.
Tovább fogok próbálkozni,igaz csak a nyersfordításokra és a szótárra támaszkodva.De érdekes feladat egy igazi költő lelkébe bújva,megpróbálni átmenteni a gondolatait saját szavainkba
öltöztetve.
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. május 19. hétfő,
Ivó, Milán napja van.
Holnap Bernát, Felícia napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

iytop
17/05/2025 11:04
Szép napot kívánok!
vali75
15/05/2025 12:26
Szép napot kívánok!
vali75
15/05/2025 12:26
Szép napot kívánok!
KiberFeri
14/05/2025 15:06
Üdvözlők mindenkit!
bozoeva
13/05/2025 13:51
Én is, - Üdvözlök MINDENKIT! Szeretettel: bé.
KiberFeri
05/05/2025 14:28
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
03/05/2025 12:51
Üdvözlők mindenkit!
2xistvn
03/05/2025 10:52
szép napot !!!smiley
KiberFeri
02/05/2025 07:50
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
30/04/2025 14:29
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
30/04/2025 14:28
Üdvözlők mindenkit!
vali75
27/04/2025 18:06
Szép napot kívánok!
KiberFeri
23/04/2025 17:29
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
10/04/2025 10:08
Üdvözlők mindenkit!
iytop
06/04/2025 13:29
Kint hull a hó, talán ebben rejlik az igazi áprilisi tréfa ! Mindenkinek szép napot kívánok!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes