|
Vendég: 111
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,210
|
|
A.E.Hausman /1859-1936/
Haaszi Irén nyersfordításából
Bánattal tele szívem,
Volt arany jóbarátért,
Rózsaajkú lány szeret
A sok fürge ifjuért,
Patakok átugrását
Elhagyták fürge ifjak!
Elhervadtak a rózsák,
Kisasszonyok alszanak!
|
|
|
- július 12 2011 14:53:58
NAGYON JÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ! |
- július 12 2011 17:05:54
Sándor!
Te feltetted? Nem szoktam! Egyébként az hosszabb sorokból áll, a rimképlet is más!
szia, köszi szépen: Pircsi |
- július 12 2011 17:07:05
Alinda, Köszi szépen!
Szia: Pircsi |
- július 12 2011 18:16:43
engem is érdekelt volna nyers változat,de jó lett |
- július 12 2011 18:45:49
Jó lett Pircsike!
Szeretettel Joli |
- július 12 2011 20:29:26
Köszi mse, Jolika!
A nyers változat a MŰFORDÍTÁS -nál található a címlapon, ahol a játékok vannak!!!!!!! 7.ik v. 8.-ik oldalon! Haaszi Irénke nyersfordítása!
Sziasztok! Pircsi |
- július 12 2011 20:30:56
Ja és ide nem kell feltenni a nyerset! |
- július 12 2011 21:04:12
Szép, tetszik, kedves Pircsi! |
- július 12 2011 21:08:43
Pircsi te nagyon bátor vagy , én nem mernék fordítani, mert az még nehezebb, mint eredetit írni...
különösen, ha az ember nem beszéli jól azt a nyelvet...
Egy versnek sokféle fordítása lehet és van, de néha nem fordítás, hanem ferdítés ...ez most nem erre a versre vonatkozik, mert nem ismerem a szerzőt sem...
gratulálok a vállalkozáshoz, lehet, hogy tanulsz általa
ölellek mamuska |
- július 13 2011 06:20:51
Nagyon szépen fordítottad!
Gratulálok!
Szeretettel: Vali. |
- július 13 2011 13:13:49
Dicséretes válalkozás!
Szeretettel, Feri |
- július 13 2011 17:25:43
Szzs, valika, Feri! Kösz szépen, hogy olvastatok!
Mamuszkám, Neked is köszi, ehhez nem kell nagy bátorság, csak
próbálkozás és sikerélmény, ha sikerül!
Először NDI fordította nyersen, utánna Haaszi Irénke! és megadják a szótaf számot és a rim képletet, attól nem lehet eltérni! Na ez a nehéz benne!
A főoldalon a MŰFORDÍTÁSNÁL olvasd el, ha érdekel a nyersfordítás!
Én nagyon élvezem csinálni!
Puszillak Benneteket: Pircsi |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. november 21. csütörtök, Olivér napja van. Holnap Cecília napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|