Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikJúlius 05 2026 05:58:17
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 38
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,225
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
F.W. Bourdillon: Ezer szeme az éjnek

The Night has a thousand eyes

The Night has a thousand eyes
And the day but one;
Yet the light of the whole world dies
With the setting sun.

The Mind has a thousand eyes
And the heart but one;
Yet the light of the whole life dies
When love is done.


Ezer szeme az éjnek

Ezer szeme az éjnek
s a napnak csak egy.
Mégis vége a fénynek
ha Nap hunyni megy.

Ezer szeme az észnek
s a szívnek csak egy.
De kihuny a lét fénye
ha szerelem megy.
Hozzászólások
lira - július 19 2011 14:55:40
Nem tudok angolul, de úgy gondolom, ha fordítani akar az ember, a nyersfordítás mellett, talán nem haszontalan az eredeti szöveg tanulmányozása sem.
Itt pl. látom, hogy a cím megegyezik az első sorral, elég sok mindent meg lehet tudni a rímekről és egyebekről. Remélem, nem írtam hülyeséget. smileysmileysmiley
Köszönöm, hogy felraktad az eredeti szöveget is.
Gratulálok: Évasmiley
reitinger jolan - július 19 2011 14:58:52
Irénke! Jó lett, gratulálok.
Szeretettel Jolismiley
Piroska54 - július 19 2011 15:06:11
Érdemben nem tudok hozzászólni, csak azt tudom, hogy nekem nagyon tetszik!
Szeretettel. Piroskasmiley
agota - július 19 2011 15:18:35
Remek lett!
Nem is tudok dönteni!
Ölellek
Ágota
Lilla - július 19 2011 16:20:36
Jól sikerült!! Nagyon jól sikerült.Gratulálok Lillasmileysmileysmiley
Radmila - július 19 2011 17:41:33
Bátorságodat értékelem.
Szeretettel: Radmila
hubart - július 20 2011 12:17:09
Remek!
Egy aprócska észrevétel: én úgy írnám: a Nap hunyni megy. Így nyelvtanilag helyesebb, mert a Nap nem személynév, és névelővel használjuk.
Szeretettel, Ferismileysmiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2026. július 05. vasárnap,
Sarolta, Emese napja van.
Holnap Csaba napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
04/07/2026 09:40
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
03/07/2026 06:48
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
02/07/2026 16:00
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
30/06/2026 09:56
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
29/06/2026 15:23
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
27/06/2026 08:49
Kedves poétatársak! Akinek 06. 21. utáni verse eltünt, ha már ki volt téve, sorosnkivül ujra küldje be, mert ez programhiba volt. Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
26/06/2026 07:50
Üdvözlök mindenkit!
iytop
24/06/2026 11:48
Mindenkinek szép napot kívánok!
KiberFeri
22/06/2026 19:47
Mindenkit üdvözlök!
KiberFeri
21/06/2026 08:21
Mindenkit üdvözlök!
KiberFeri
20/06/2026 07:41
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
19/06/2026 09:26
Kedves Dark Weber! Üdvözlünk ujra a fedélzeten. Ezt a bal oldali Főszerkesztői anyagot olvastad?
KiberFeri
19/06/2026 09:23
Üdvözlök mindenkit!
Dark Weber
19/06/2026 01:04
Üdv Gufi ,elonor !
Dark Weber
19/06/2026 01:02
Üdv mindenkinek ! Újra itt HAN vagyok ,új felhasználónévvel!
Napkorong.hu alapítva: 2007
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes