|
Vendég: 109
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,210
|
|
Longfellow: Alkony
Haász Irén nyersfordításából
A szürkület szomorú.
A szél vad és szabad,
Mint tengeri madarak
Hullámok csapdosnak.
De a halászkunyhóban,
Ott ragyog vöröses fény,
Egy kis arc az ablakban
A sötét éjbe néz.
Mintha gyermeki szemek
Egy komor árnyalakot
Kutatnának az éjben.
Zárd be jaj az ablakot!
Egy nő remeg, árnya
Halad ide és oda,
Most felemelkedik,
Most meg alá hajolgat.
A tomboló Óceán
És az éjszakai szél,
Miért csapkod ablakot,
Kisgyermeknek mesél?
A tomboló Óceán
És az éjszakai szél,
Miért húzza Anyja
Szívét és arcából a vért? |
|
|
- szeptember 09 2011 10:03:27
Gratulálok Barátnőm!
Nagyon jó, tetszik!
Szeretettel olvastalak!
Évi. |
- szeptember 09 2011 10:10:00
Hagy csatlakozzak!
Szeretettel olvastalak Laci |
- szeptember 09 2011 10:44:40
Mindig rácsodálkozom, a újra életre hívott költészetedre, a műfordításaid során.Olyan híven tükrözöd az eredeti hangulatát.Gratulálok..Etus |
- szeptember 09 2011 11:33:43
Barátnőm, László, Sanyikám, Etusom!
Nagyon köszönöm a dícsérő szavaitokra, de ez nem csak az én érdemem, hanem Irénkéé is, aki a nyersfordítást csinálta és instrukciókkal ellátott!
Kedvesek vagytok, köszio: Pircsi |
- szeptember 09 2011 12:24:39
Szerintem is remekül "műveled" ezt a formát. |
- szeptember 09 2011 14:25:48
Na, látod, hogy megy ez neked, ugyan egy kis rásegítéssel, de majd megtanulod és már semmi segítségre nem fogsz szorulni.
Gratulálok !
Szeretettel Joli |
- szeptember 09 2011 14:26:48
Kedves Pircsi! Remekül megcsináltad, kíváló vers lett! |
- szeptember 09 2011 16:22:31
Pircsike Barátnőnk gratulálok! Nagyon jól csinálod! Jó tanítómestereid vannak (Irénke és Jolika)
Szeretettel olvastalak!
Jani. |
- szeptember 09 2011 18:38:25
Ágotám,
Köszi szépen, aranyos vagy,
Puszi: Pircsi |
- szeptember 09 2011 18:40:41
Jolikám!
Köszi szépen az elismerésedet, egyik hsz-ben írtam, hogy nem csak az én érdemem, nem szoktam más tollával ékeskedni!
Örülök, hogy tetszik és úgy legyen, hogy ne kelljen kérdezni!
Puszi: Pircsi |
- szeptember 09 2011 18:42:16
Barna köszi szépen!
Üdv: Pircsi |
- szeptember 09 2011 18:45:48
Janikám!
Nem kell, hogy emlékeztess, éppen harmadszor írom le, hogy Irénke
nyersfordításának és Jolika véleményének köszönhető, hogy helyére kerültek a szavak.
Egyébként az előzőt egyedül írtam és jó lett az is!
Szia: Pircsi |
- szeptember 09 2011 20:54:17
pircsi kedves!
Ügyes vagy. Utolsó 2 versszak nem semmi.
Grt. Sancho |
- szeptember 10 2011 09:27:38
Sancho!
Köszi szépen, kedves vagy!
üdv: Pircsi |
- szeptember 10 2011 20:38:13
Gratulálok, nagyon szép lett a műfordításod! |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. november 21. csütörtök, Olivér napja van. Holnap Cecília napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|