Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikApril 20 2024 01:53:03
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 3
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,200
Nem aktiváltak: 1
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
ANNEGRET KRONENBERG: TE IDEGEN


DU FREMDER

Reich mir deine Hand, du Fremder
ich zeige dir mein Heimatland.
Gemeinsam woll'n wir Wege gehen,
die dir noch fremd und unbekannt.

Alle Blumen, die hier blühen,
sollen blühen auch für dich;
und der Segen dieser Erde
reicht bestimmt für dich und mich.

Meine Heimat - deine Fremde
kann dir kein "Zuhause" sein.
Doch niemals sollst du sagen müssen:
"Sie reichten mir statt Brot den Stein."
_____________________________________


TE IDEGEN

Te idegen, nyújtsd a kezed,
Megmutatom néked hazám,
Oly utakra megyünk együtt,
Miket nem is ismersz talán.

Minden itt pompázó virág
Számodra is épp úgy virít,
S neked, nekem egyként osztja
Ez a föld az áldásait.

A hazám – neked csak külföld –,
bár „otthonod” úgysem lehet,
Soha nem kell rá mondanod:
„Követ adott kenyér helyett.”
_______________________________
Hozzászólások
Dellamama - April 28 2012 07:39:08
Kedves Dávid!

A hazámban lehet, hogy nincs otthonunk, de ahol van otthonunk, idővel az lehet a hazánk.

Ezek a gondolataim születtek versed kapcsán. smiley
Szeretettel gratulálok fordításodhoz: Dellamama
Oratus - April 28 2012 08:31:14
Kedves Dávid!

A versfordításhoz nem tudok kommentárt hozzáfűzni. Így csak ennyit mondok: tetszetősre sikerült a fordítás.

Oratus
mse - April 28 2012 09:52:29
hát ez tetszettsmiley
giziszalay - April 28 2012 16:01:25
Tetszik a vers, gratulálok:Gizi
Szollosi David - April 28 2012 19:26:42
Köszönet
Dellamamának és Oratusnak, Emesének és Gizinek, akik új olvasóim és méltatóim! Ezt egy 44 éve Svájcban élő honfitársunk találta és fordította le magyarra, talán először. Nekem ls megtetszett, én is megcsináltam, lásd fenn...
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. April 20. Saturday,
Konrád, Tivadar napja van.
Holnap Konrád napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

Murak Tibor
19/04/2024 19:01
Jó helyen járok, ha itt vagyok? A Napkorong volt az első internetes portál, ahova beküldtem a verseimet, de akkor még itt nyüzsgés volt. Mi történt, mi ez a nagy csend?
Murak Tibor
19/04/2024 18:57
Annyira megváltozott itt most minden kedves Szerzőtársak. Mi történt? Ki szerettem volna egészíteni az írásomat és nem tudom, képet szerettem volna feltenni és nem tudok.
vali75
17/04/2024 06:02
Jó reggelt kívánok! smiley
Murak Tibor
16/04/2024 18:40
Jó estét kívánok, szervusztok Szerzőtársak! smiley
vali75
14/04/2024 07:16
Jó reggelt kívánok! Tibor boldog névnapot! smiley
vali75
10/04/2024 06:31
Jó reggelt kívánok! Boldog névnapot kívánok Zsolt!
vali75
04/04/2024 07:17
Jó reggelt kívánok!
vali75
31/03/2024 08:56
Áldott Húsvéti Ünnepeket kívánok!
vali75
29/03/2024 11:55
Kedves Dávid! Nem küldtek verset, naponta többször nèztem, csak az utóbbi nèhàny napban.
Szollosi David
22/03/2024 01:16
Március 10 óta nem küldtek be verset???
Wino
18/03/2024 01:35
Jó pihenést mindenkinek!
vali75
09/03/2024 12:28
Szép napot kívanok! smiley
vali75
07/03/2024 06:24
Jó reggelt kívánok! smiley
rapista
05/03/2024 00:47
Jó éjt!
vali75
04/03/2024 06:02
Jó reggelt kívánok! smiley
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes