Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikDecember 22 2025 02:04:37
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 6
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,218
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
KASHMIRI SONG by: Laurence Hope


KASHMIRI SONG
by: Laurence Hope (1865-1904)

Pale hands I loved beside the Shalimar,
Where are you now? Who lies beneath your spell?
Whom do you lead on rapture's roadway far,
Before you agonise them in farewell?

Oh, pale dispensers of my Joys and Pains,
Holding the doors of Heaven and Hell,
How the hot blood rushed wildly through the veins,
Beneath your touch, until you waved farewell.

Pale hands, pink tipped, like Lotus buds that float
On those cool waters where we used to dwell,
I would have rather felt you round my throat,
Crushing out life, than waving me farewell.

NDI nyerse alapján

Laurence Hope: Kashmiri dal

Ti shalimari hófehér kezek,
Hol vagytok? Szerelmet bűvölők?
Ki az, kit most a varázslat vezet,
Hogy majd a búcsú meggyötörje őt?

Ti méritek a kínt, s a jókedélyt,
Tiétek óh, az ég és a pokol,
A vérem forrt, ha érintéstek ért,
De búcsút intetek még egykoron.

Ti rózsásvégű hófehér kezek,
Lótuszrügyek, lebegve hűs tavon,
Inkább lett volna nyakam köztetek,
Élettelen, mint hogy elhagyjatok.
Hozzászólások
Dellamama - augusztus 28 2012 07:15:30
Csodálatos szép vers, nagyon tetszett. smileysmileysmiley
Gratulálok a tolmácsolásához: Dellamama
Peszmegne Baricz Agnes - augusztus 28 2012 14:36:15
Köszönöm, kedves Dellamama!

Azóta Haasz Irénke javaslatára javítottam rajta.
Íme a javított változat:

Laurence Hope: Kashmiri dal

Ti shalimari hófehér kezek,
Hol vagytok? Szerelmet bűvölők?
Ki az, kit most a varázslat vezet,
Hogy majd a búcsú meggyötörje őt?

Ti méritek a kínt, s a jókedélyt,
Tiétek óh, az ég és a pokol,
A vérem forrt, ha érintéstek ért,
De búcsút intettetek egykoron.

Ti rózsaujjú hófehér kezek,
Lótuszrügyek, frissítő harmatok,
Inkább lett volna nyakam köztetek,
Élettelen, mint hogy elhagyjatok.
hzsike - augusztus 29 2012 08:54:33
Gyönyörű! Szeretettel:Zsikesmiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. december 22. hétfő,
Zéno napja van.
Holnap Viktória napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

Wino
21/12/2025 20:12
Várakozás hangulata érződik már, a tűz melege járja át mindenki lelkét, legyen kellő erőd, kedves alkotótárs! Szép estét mindenkinek!
KiberFeri
20/12/2025 10:52
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
19/12/2025 20:18
Üdvözlök mindenkit!
Wino
18/12/2025 17:03
Pihentető délutánt mindenkinek!
KiberFeri
18/12/2025 16:45
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
17/12/2025 13:51
Üdvözlök mindenkit!
iytop
16/12/2025 16:01
Szép estét kívánok nektek szeretettel.
KiberFeri
14/12/2025 19:36
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
13/12/2025 21:31
Üdvözletem mindenkinek!
Torma Zsuzsanna
13/12/2025 10:30
Nem felejtettelek el Titeket, kedves volt alkotótársaim! Mindig szeretettel gondolok Rátok. 2021 óta már nem publikálok. Csak az alkotásokat olvasom, főleg a Facebookon! Mindenkinek kellemes karácson
KiberFeri
12/12/2025 18:03
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
11/12/2025 16:22
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
10/12/2025 19:30
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
08/12/2025 08:37
Üdvözlők mindenkit!
GreVita
07/12/2025 11:40
Szép advent vasárnapot kívánok mindenkinek!
Napkorong.hu alapítva: 2007
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes