|
Vendég: 95
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,210
|
|
Das einsame Haus
Viele Füße gingen einst durchs Haus.
Froh hüpften manche ein und aus,
andere mit behäbigem Tritt,
schleppend war auch mancher Schritt.
Das Haus hat alle Füße gesehen,
sah manche kommen und wieder gehen.
Die Spuren sind nun eingedrückt,
das Haus ist ganz damit bestückt.
Die Füße sind nun alle fort.
Das Haus steht leer an seinem Ort.
Einsam geworden ist sein Gesicht,
doch ohne Seele ist es nicht.
_____________________________________
A magányos ház
Sok láb ment át e házon itt,
szökdécselt vígan némelyik,
a másik jött komótosan,
magát vonszolta, volt olyan.
Megannyi lábat láthatott,
nehány csak jött, már távozott;
nyomok maradtak mindenütt,
padlója is megtelt velük.
Ahány volt láb, mind messze jár,
a ház üres mióta már;
most árva, bús arcot mutat,
de lelke még azért maradt…
________________________________ |
|
|
- augusztus 29 2012 06:53:45
Magányos ház
Szép fordítás!
Szeretettel gratulálok: Maria |
- augusztus 29 2012 08:50:10
Nagyon szép, Dávid.
Szeretettel voltam itt Nálad:Zsike |
- augusztus 29 2012 16:42:32
Maria, Zsike, köszönöm!
Az érdeklődés lehangoló és sajnálatosan egysíkú...
Ezek az általam fordított orosz, német és angol költők
elismert nevek a maguk irodalmában, ellentétben sok
botcsinálta hazaival... |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. november 21. csütörtök, Olivér napja van. Holnap Cecília napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|