|
Vendég: 86
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,210
|
|
Ein Jahr vergeht
Ein Jahr vergeht, es wächst die Zahl
der Kerzen auf der Torte.
Die Jugendzeit, die war einmal.
Du findest keine Worte.
Geschenke hübsch in Glanzpapier
vertrösten deine Sorgen.
Du feierst heute, jetzt und hier.
Du denkst nicht an das Morgen.
Die Wirklichkeit, die holt dich ein.
Denn du zählst sechzig Jahre.
Das Leben ist so hundsgemein,
ach lieber Gott bewahre:
mich vor dem Altern und dem Frust,
das wünsche ich von Herzen.
Und dünge meine Lebenslust,
dann kann ich es verschmerzen.
Nun bist du viele Jahre jung.
Du könntest viel berichten.
Es lächelt die Erinnerung,
und sie erzählt Geschichten.
__________________________________
Múlik az év
Múlik az év, s mi változik?
A gyertyaszám a tortán.
Az ifjúság eltávozik,
rá szavakat se lelsz tán.
Masnit vágsz, ajándékra lelsz,
kimenőt adsz a gondnak,
te itt és most ma ünnepelsz,
mit érdekel a holnap.
A valóság nem volt fukar,
adott már hatvan évet,
és mert az élet oly cudar,
segít az Úr, ha kéred.
Ne legyek frusztrált, koravén,
javuljon életkedvem,
szívemből ezt kívánom én,
s hogy majd ki is heverjem...
Most fiatal vagy, úgy lehet,
tudnál sokat mesélni,
de az emlékezet nevet:
meg is kell azt még érni!
_____________________________ |
|
|
- szeptember 25 2012 06:40:01
Roman Herberth- Szöllősi Dávid!
Mintha nekem szólna!
Üdv: Maria |
- szeptember 25 2012 14:26:19
És milyen okos is aki ezt írta, no meg az is remekelt aki fordította!
Szeretettel:Zsike |
- szeptember 25 2012 18:20:34
Maria, Zsike, köszönöm... |
- szeptember 25 2012 18:22:00
Talán egy torta képe gyertyákkal passzolt volna... |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. november 21. csütörtök, Olivér napja van. Holnap Cecília napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|