|
Vendég: 106
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,210
|
|
Csak messziről figyelte őt, az ablakrésen át,
hogy elhaladt a ház előtt – de mindent megtalált
a lányban: itt van hát, ez ő, ki álma tárgya volt,
ki bent a széles hímező keret fölé hajolt…
És kész a márvány lányalak, faragta évekig;
modellje áll, simítja csak, más tőle nem telik.
A szobrászból a szó kifogy, csak egy érzése van:
„Világom adnám érte, hogy ne légy világtalan!”
* * *
A parkban látta meg, sötét hajára hullt a fény,
csodálta karcsú termetét a zöld rét hátterén.
Már jó szokássá vált, amint a parkot szelte át,
hogy inspirált a kép megint egy új melódiát…
Kész hát a mű, csodás zene, az összhangzat remek,
de cseng csupán a lány füle, a hangra nem rezeg.
S bár szárnyalnak a szólamok, a szerző bús marad:
„Hogy hallhassad a dallamot, adnám világomat!”
* * *
Szerzek bár néha verseket, ha Múzsa csókja ér;
ám ha ki csókol, vak, süket, e rút világ mit ér? |
|
|
- november 04 2012 15:27:19
Hát, múzsa és olvasók nélkül egy írófélének nem sokat...
Remek, egyenletes ritmusú kis vers! |
- november 04 2012 15:47:47
Magával sodort a gyönyörű ritmus, a történet, minden.Nagy élményt nyújtott ez a vers. Valamiért nagyon jó volt itt.
Szeretettel:Zsike |
- november 04 2012 15:50:25
Köszönöm a kedvező megítélést, Irénke. Az utóbbi néhány hétben olyasmit éreztem, hogy elapadt az ihlet; és nem bántam, hiszen fontosabb dolgok is vannak a világon. De úgy látszik, kialakult valamiféle automatizmus bennem: úgy dél körül felmerült egy ötlet, és két óra alatt leírta magát a szöveg... |
- november 04 2012 15:55:11
Kedves Zsike, köszönöm a látogatást, és örülök, hogy a véleményedben ismét kitértél minden, számomra fontos komponensre. A témát - hogy ugyanis van olyan Múzsa, aki csak sugallja a verseket, de gyakorlatilag soha nem olvassa őket, hiszen egészen más az érdeklődési területe - már más formában is elpanaszoltam; az is lehet, hogy ezen a rókán további bőrök is vannak még. |
- november 04 2012 17:21:08
Szia Ross!
Jó a cím, megkapó történet, gördülékeny, kellemes olvasmány. S ami még számomra fontos - egyszerű, érthető szavakat használtál mégis felemelő lett műved.
Szeretettel: |
- november 04 2012 18:11:34
Szia, kedves Gondola. Ha jónak találod mindazt, amit felsoroltál, akkor annyit mindenképpen levonok tanulságként - mások itt olvasott észrevételeit is figyelembe véve -, hogy néha a "gyors" nem ugyanaz, mint az "elsietett". Többnyire sokáig kotlok egy vázlatfüzetbe került szövegemen; ez most kivétel volt. |
- november 05 2012 00:12:04
Ross, gratulálok, a történet megindító, a ritmika és rímek tökéletesek, a sorközi belső rímek még csak fokozzák a
vers szépségét. Két óra alatt remek opuszt kotlottál, akár
Múzsával, akár anélkül. Gratulálok, és örülök, hogy te is
hozod ide a saját alkotásaid, valamennyiünk okulására.
Nagyon kellesz ide, és remélem, nem csak dicsérnek, de
majd tanulnak is tőled, magamat is beleértve... |
- november 05 2012 07:24:52
Köszönöm, Dávid, a méltató szavaidat. Én lepődtem meg a legjobban, hogy hosszú szünet után kikívánkozott még belőlem ez a szöveg, mert nagyon úgy éreztem, hogy valami elapadni látszik... Ráadásul tudatos döntésem is volt, hogy körülnézek "a világban" másfajta, gyümölcsözőbb elfoglaltság után. Ezért kissé még elsietett a következtetés, hogy ide özöníteném majd a remekműveket. Meglátjuk. Abban viszont igazad van, hogy érzek magamban valamiféle ismeretmegosztási szándékot, csak még a formája nincs kialakulva. Ezt is meglátjuk majd. És persze mindannyian, egymástól is tanulunk, akár szándékosan tesszük, akár csupán "ragad ránk". |
- november 05 2012 09:17:34
Igazán nagyon jó vers, gratulálok!
Gizi |
- november 05 2012 09:17:34
Igazán nagyon jó vers, gratulálok!
Gizi |
- november 05 2012 09:52:35
Kedves Ross!
Megkönnyeztem a történetet. Mondandód, égbe emel egy emberi lelket, és eszembe juttat egy dalt: A festő és a fecskepár, Kovács kati tolmácsolásában. Bevallom azt sem tudom sírás nélkül meghallgatni. Most valami hasonló érzések kavarognak bennem.
Köszönöm szépen az élményt és gratulálok a művedhez.
üdv:gufi |
- november 05 2012 09:58:32
Kedves Gizi, köszönöm a gratulációt, a jól eső szavaidat. |
- november 05 2012 10:12:34
Kedves gufi, örülök, hogy összefutunk itt is és köszönöm a gratulációt. Nem volt szándékom, hogy túlságosan mély érzelmeket keltsek, általában szeretek megmaradni a tények rögzítésének szintjén; a többit már a Kedves Olvasó egyéni értelmezése, megélt tapasztalata teheti hozzá. Köszönöm, hogy megkönnyítetted a dolgomat: nekem is volt egy olyan érzésem, hogy az általam itt közölt szöveghez hasonló alapra épülő témát zenében már feldolgozott valaki, csak nem tudtam, mivel kezdjem a keresést. Rögzítsük akkor, hogy Kovács Kati valóban mesteri előadása sokat hozzátesz Schöck Ottó zenéjéhez és Sztevanovity Dusán szövegéhez. |
- május 31 2013 10:59:18
Készítettem egy dalt a versszöveg alapján. A dal YouTube linkje: [url]http://tinyurl.hu/93PC/[/url] |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. november 21. csütörtök, Olivér napja van. Holnap Cecília napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|