Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikJúnius 09 2026 01:25:38
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 8
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,223
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Tél Apó

Az otthonából éhe űzte el:
a nagyvárosban olykor enni kap.
Ha kérdenéd, a származása lapp,
a puttonyában éveket cipel.

Hol ételt oszt a Zöld Segélyalap,
a sorba áll az éhes többivel.
egy padra ül le, néha félrenyel,
csak ínye őröl hosszan, húst ha kap.

A kis cipőkből pár csokit kicsen,
hogy sörre váltsa át a kricsmiben,
amelybe majd egy fél szilvát kever.

Nem tudja még a mély alvás előtt,
hogy tán egy fűtött cella várja őt,
vagy öngyújtóval pár drogos haver.
Hozzászólások
hzsike - december 05 2012 19:05:09
Nagyon kemény, és sajnos nagyon is valósághű szonett.
Annyira jól hozza a nyomasztó "hangulatot", hogy csak sodort, sodort, és teljesen átéreztem a keserűségét.Olyan érdekes ritmusa van, hogy ringat, szinte dalolni lehet, bár arra igazán, talán nem való, - a téma miatt-, ha csak egy "sötét blue" zenét rá nem hangol valaki.
Nagyon tetszett.
Szeretettel időztem Nálad most is kedves Ross!
Zsikesmiley
gufi - december 05 2012 20:08:26
Kedves Ross!
Megrázó a szonett, miközben mi a meleg szobából jólakottan viccelődünk. Amit regélsz, sajnos az is a mi világunk.
üdv:gufismiley
Ross - december 05 2012 20:19:38
Kedves Zsike, a látogatásaid és az értő észrevételeid mindig komoly élményt jelentenek a számomra. Ez a szonett nem vadonatúj, két másik mintha-felületen is megjelent már. Másokban is fölmerült már, hogy legyen dalváltozata, de azt hiszem, az ölelkező rímképlet nem igazán alkalmas erre.
Ross - december 05 2012 20:22:09
Kedves Gufi, sajnos igazad van. Nem ünneprontó szerettem volna lenni, csak egy pillanatra felvillantani az idilli Télapó-kép másik oldalát. Azt sem állítom - honnan is tudnám -, hogy a címszereplőt a kiszámíthatatlan, kegyetlen sors juttatta ide; mivel ő több személyből van összegyúrva, nagyon is elképzelhető, hogy önmaga is lényegesen oka a lecsúszásának.
Szollosi David - december 06 2012 00:54:19
Kedves Ross!
Mint mindig, kifogástalan ritmus, tökéletes rímek. De ezúttal a szonett tercinái nem az általad kedvelt c-c-d e-d-e rímképlettel szólnak, hanem a c-c-d e-e-d verzióval, ami nekem ismerősebb.
A tartalom súlyosan szól, értő és félreérthetetlen együttérzéssel a főhős iránt. Talán a mellékelt f/f fotó még inkább drámaivá emelte a történetet. És azt a cellát sem fűtik túlságosan... És a drogos kanala alatt égő öngyújtó... már láttam ilyet. Ebből legfeljebb balladát lehetne zenésíteni, de inkább azt se... Télapó, fogatlan, kricsmis, önpusztító és áldozat. Látom magam előtt, egész valójában, egy lepusztult tér ócska padján...smiley
Ross, elismerésem!
Ross - december 06 2012 07:28:21
Kedves Dávid, örülök a tetszésed nyilvánításának, az értő elemzésnek. És talán még egy fokkal jobban örülök a megerősítésnek, amellyel azt támasztod alá, hogy itt nem lenne könnyű dolga a megzenésítőnek, ha a szöveg soraihoz nem volna szabad hozzányúlnia. A tercinákkal még nem is volna baj, hiszen, amint jól vetted észre, hogy itt most "szimmetrikusabb" a rímképletük.

Annál nagyobb baja lenne a megzenésítőnek a négysoros strófákkal, ahol viszont másik kedvencemet, az a-b-b-a / b-a-a-b szerkezetet követtem, vagyis az első versszak "külső" rímpárja a másodikban belülre került és viszont. Erre én saját használatra kitaláltam a "kifordítom - befordítom" szakkifejezést, amely ehhez a szöveghez még jól is illik (utalva a "... mégis bunda a bunda" ismert dalocskára).
mse - december 06 2012 09:11:09
remek a vers és a mondanivaló is..
Ross - december 06 2012 10:44:10
Kedves Em-es-e, köszönöm a látogatást és örülök a kedvező véleményednek.
reitinger jolan - december 06 2012 16:04:17
Télapó keserű csokiból...

Szeretettel Jolismiley
Ross - december 06 2012 16:52:49
No, ez a telepátia... Az időadatokból visszanézhető, hogy éppen Nálad jártam ezt megelőzően. Ilyen kevés szóval ("keserű csoki"smiley ilyen sokat mondani: ez bravúr, köszönöm!
haaszi - december 06 2012 17:15:39
Remek!!!
Ross - december 06 2012 19:29:49
Irénke, köszönöm! A számodra ez nyilván nem az első találkozás a szöveggel, de örülök, hogy továbbra is tetszik. smiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2026. június 09. kedd,
Félix napja van.
Holnap Margit, Gréta napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
08/06/2026 10:30
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
06/06/2026 09:57
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
05/06/2026 09:07
Üdvüzlök mindenkit
KiberFeri
04/06/2026 19:26
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
03/06/2026 09:22
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
02/06/2026 08:41
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
31/05/2026 16:49
Üdvözlök mindenkit
KiberFeri
30/05/2026 18:16
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
29/05/2026 19:50
Üdvözlök mindenkit!
Wino
29/05/2026 13:55
Szép napot mindenkinek!
vali75
28/05/2026 17:46
Szép napot kívánok!
KiberFeri
28/05/2026 08:40
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
27/05/2026 10:19
Üdvözlök mindenkit
Wino
25/05/2026 18:46
Kellemes pihenést mindenkinek!
KiberFeri
25/05/2026 08:56
Üdvözlök mindenkit!
Napkorong.hu alapítva: 2007
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes