|
Vendég: 9
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,213
|
|

Robert Frost: Dust of Snow
The way a crow
Shook down on me
The dust of snow
From a hemlock tree
Has given my heart
A change of mood
And saved some part
Of a day I had rued.
(Porhó
A mód, ahogy egy varjú/rázta le rám/a hónak porát/egy bürökfáról//
Adott a szívemnek/egy hangulatváltozást/és megmentette egy kellemetlen/nap egy részét//)
Robert Frost: Porhó
Bürök bokor
havas porát,
a csér, mikor
lerázta rám,
a kedvem is
megváltozott,
e bús nap így
lett víg legott. |
|
|
- április 10 2015 15:49:23
megcsavarintós |
- április 10 2015 18:35:05
az |
- április 11 2015 07:07:26
   |
- április 11 2015 07:27:46
Robert Frost: Porhó
A csér, mikor
lerázta rám
bürök bokor
havas porát,
a kedvem is
megváltozott,
e bús nap így
lett víg legott. |
- április 11 2015 07:28:45
visszacsavarintottam |
- április 12 2015 09:11:09
A másik csavarintást nem tudom kisimítani, csak, ha végleg elrontom a rímet.
poros havát - lerázta rám
Így ez a csavar marad. |
- április 12 2015 09:11:56
Dellamama!
Köszönöm a   -t. |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2025. július 02. szerda, Ottó napja van. Holnap Kornél, Soma napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|