Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikMájus 02 2026 12:17:09
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 16
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,222
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Michelangelo Buonarroti: 152. madrigál (műfordítás)

Michelangelo Buonarroti: 152. madrigál

Sì come per levar, donna, si pone
in pietra alpestra e dura
una viva figura,
che là più cresce u’ più la pietra scema;
tal alcun’opre buone,
per l’alma che pur trema,
cela il superchio della propria carne
co’ l’inculta sua cruda e dura scorza.
Tu pur dalle mie streme
parti puo’ sol levarne,
ch’in me non è di me voler né forza.


(Úgy, mintha kivevésért (lenne), -hölgyem- higgadtan/kemény alpesi kőben/egy élő alak,/
aki egyre jobban növekszik, a kő kisebbedik;/Ilyen néhány egyes jó mű,/ami fegyvertől mégis reszket,/rejt tulajdonképpen a test fölöslege/ otromba, durva és nem kopik el a héj./Te mégis engem bírsz formázni/egyedül részesedhetsz kivevés,/bennem nincs akarat sem erő)

Michelangelo Buonarroti: 152. madrigál

Zord alpesi kőben, mélyen, egy test a
héj alatt rejtőzve ezer éve
vár az éltető fényre,
és csak nő, nő a lelke, amíg a kő apad egyre;
mégis fél, mikor faragja,
vájja a véső, s teste,
az otromba, csak bújna a kegyetlen és durva
kérge mögé, hiába várja őt az élet.
Hölgyem, csak te vagy, ki tudja
hogy engem rejt e kő burka,
s a kemény héjból kibontani képes.
Hozzászólások
Mityka - június 10 2015 14:53:38
jjó.
apró rímgond - élet/képes
nem életképes
Peszmegne Baricz Agnes - június 10 2015 16:05:23
Valóban. Köszönöm, hogy szóltál.
Most hirtelen más nem jut eszembe. (Talán a tartalom is elviseli.)

Michelangelo Buonarroti: 152. madrigál

Zord alpesi kőben, mélyen, egy test a
héj alatt rejtőzve ezer éve
vár az éltető fényre,
és csak nő, nő a lelke, amíg a kő apad egyre;
mégis fél, mikor faragja,
vájja a véső, s teste,
az otromba, csak bújna a kegyetlen és durva
kérge mögé, mely magába zárja, mint képet.
Hölgyem, csak te vagy, ki tudja
hogy engem rejt e kő burka,
s a kemény héjból kibontani képes.
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2026. május 02. szombat,
Zsigmond napja van.
Holnap Tímea, Irma napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

vali75
29/04/2026 07:40
Jó reggelt kívánok!
KiberFeri
28/04/2026 12:39
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
27/04/2026 08:39
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
26/04/2026 13:50
Mindenkit üdvözlök!
rapista
26/04/2026 00:32
Jó estét!
Wino
25/04/2026 21:58
Szép estét!
KiberFeri
25/04/2026 13:22
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
24/04/2026 20:06
Üdvözlök mindenkit!
Wino
24/04/2026 14:51
Köszönöm, úgy néz ki működök. Szép napot mindenkinek!
iytop
23/04/2026 20:30
megint,újra,újból,ism?
?t.

iytop
23/04/2026 20:27
Wino.Igen, akadozik!A rendszerben mrgint hiba keletkezett.
Wino
23/04/2026 17:46
Hahó másnál is akadozik a vers megtekintés, levelezés. Szép napot!
iytop
23/04/2026 11:53
Szép napot kívánok!
KiberFeri
20/04/2026 16:37
Mindenkit üdvözlök!
KiberFeri
19/04/2026 15:05
Mindenkit üdvözlök!
Napkorong.hu alapítva: 2007
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes