Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikNovember 21 2024 11:40:56
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 90
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,210
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
LOUISE ASTON: A VADRÓZSA


Die wilde Rose

Da droben auf einsamer Höhe
Die wilde Rose blüht,
Und wer sie von Ferne gesehen,
In heißer Sehnsucht erglüht.

Zu ihr über Felsen und Klüfte
Ein kühner Jäger klimmt.
Schon ist er in nächster Nähe -
Das Auge in Thränen ihm schwimmt.

Er will sie erfassen und pflücken.
Da strauchelt jäh sein Fuß;
Des Abgrunds finstere Tiefe
Empfängt ihn mit kaltem Kuß.

Da droben auf einsamer Höhe
Die wilde Rose blüht,
Und wer sie von Ferne gesehen,
In heißer Sehnsucht erglüht. -
________________________________


A vadrózsa

Virít magányos csúcsok ormán
A rózsa fenn, a vad;
Ki messzeségből látja, annak
A vágya nem lohad...

Hozzá sziklákon mászva által
Egy ifjú már közel,
S amint melléje ér, szemébe
Szerelmes könny szökell.

Letörni készül, ám a lába,
Megbotlik, jaj, alul,
S a mély hideg csókkal fogadja,
Amint halálba hull.

Virít magányos csúcsok ormán
A rózsa fenn, a vad;
Ki messzeségből látja, annak
A vágya nem lohad...

* * * * *
Hozzászólások
szinci - december 18 2016 08:05:22
Nagyon szép megható vers.Kár, hogy a fiu meghalt benne. Gratulálok, tetszett. Üdvözlettel. szinci
gyongyszem555 - december 18 2016 08:20:39
Nagyon szép ez a versed - fordításod - is.

Szeretettel gratulálok: Évismiley
Toni - december 18 2016 10:51:33
Kedves Dávid!
Több ezer szebbnél szebb még senkitől se nem fordított német vers van a neten, miért utánozol mindig engem, vagy Attilát? Ezt az iskolában "puskázásnak" neveztük, vagy ma ez a modern "költői" szabadság?
A Te tehetségeddel erre neked semmi szükséged se nincsen...
üdv Tóni
KiberFeri - december 18 2016 18:04:16
Jó kis verset fordítottál...
Elismerésem!
KíberFeri smiley
Szollosi David - december 18 2016 23:15:27
Kedves Szinci,
köszönöm szíves méltatásod, gratulációd! A német vers kiválasztása Tóni érdeme, az enyém csak a fenti fordítás-verzió. Lusta vagyok keresgélni, abból dolgozom, amit mások hoznak, de mindig az eredetiből. Másképp nem is ismerném fel mások fordításának fogyatékosságait. Mert nálam sokan tudnak jobban németül, de "versül" már kevesebben...
Üdvözlettel: Dávid
Szollosi David - december 18 2016 23:16:36
Évi,
köszönöm kedves gratulációd!
Szeretettel: Dávid
smiley
Szollosi David - december 18 2016 23:28:00
Kedves Tóni!
Nem utánozok én senkit, csak ugyanazt a verset fordítom, mert lusta vagyok keresgélni, ti meg Attilával készen hozzátok az eredetit, amiből én is dolgozok. Én nem vagyok költő, csak egy önjelölt rímszerész, így rám a költői szabadság nem vonatkozik...
Ennyi! Köszönöm szíves hozzászólásod... smiley
Üdv: Dávid
Szollosi David - december 18 2016 23:29:15
Feri, köszönöm, a választás Tóni érdeme, a fenti fordítás meg az enyém...
Dávid
smiley
Szollosi David - december 19 2016 00:02:31
Javított verzió (mert jogos kritikákat kaptam...)

[u]A vadrózsa[/u]

Virít magányos csúcsok ormán
A rózsa fenn, a vad,
Ki látja messziről, a vágyak
Abban felizzanak.

Hozzá sziklákon kúszva által
Egy ifjú már közel,
S amint melléje ér, szemébe
Szerelmes könny szökell.

Letörni készül, ám a lába,
Megbotlik, jaj, balul,
S a mély hideg csókkal fogadja,
Amint halálba hull.

Virít magányos csúcsok ormán
A rózsa fenn, a vad,
Ki látja messziről, a vágyak
Abban felizzanak...

smileysmileysmiley
ElizabethSuzanne0302 - december 21 2016 15:50:14
Nagyon szép megható vers. Gratulálok!!!
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. november 21. csütörtök,
Olivér napja van.
Holnap Cecília napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

vali75
19/11/2024 09:21
Szép napot kívánok! Erzsébeteknek boldog névnapot!
KiberFeri
19/11/2024 09:16
Üdvözlők mindenkit!
vali75
18/11/2024 07:32
Jó reggelt kívánok!
iytop
16/11/2024 11:52
Szép napot kívánok Mindenkinek!
KiberFeri
14/11/2024 14:32
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
04/11/2024 09:45
Üdvözlők mindenkit!
vali75
02/11/2024 22:09
Jó éjt Napkorong!
KiberFeri
02/11/2024 08:16
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
31/10/2024 09:18
Üdvözletem mindenkinek!
iytop
30/10/2024 07:25
Szép napot kívánok Mindenkinek!
vali75
29/10/2024 21:33
Jó ejszakát mindenkinek! smiley
vali75
28/10/2024 17:38
Sziasztok! Kiszerkesztettem minden beküldött verset, igyekszem majd gyakrabban jönni.
KiberFeri
17/10/2024 14:47
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
14/10/2024 16:00
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
10/10/2024 15:28
Üdvözlők mindenkit!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes