|
Vendég: 4
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,213
|
|

Emily Dickinson : Life
XX
I taste a liquor never brewed,
From tankards scooped in pearl;
Not all the vats upon the Rhine
Yield such an alcohol!
Inebriate of air am I,
And debauchee of dew,
Reeling, through endless summer days,
From inns of molten blue.
When landlords turn the drunken bee
Out of the foxglove’s door,
When butterflies renounce their drams,
I shall but drink the more!
Till seraphs swing their snowy hats,
And saints to windows run,
To see the little tippler
Leaning against the sun!
Emily Dickinson: Lét
XX
Mit gyöngy-kupából én iszok,
nem forrt üstben sose;
ilyen szeszt még a Rajnánál
sem főzött senki se!
Bódít engem tűz-egű nyár,
s a huncut harmatok,
forgok, kocsmáról kocsmára,
ki egyet sem hagyok.
Ha minden részeg méhecskét
a foxlove már kidob,
ha lepke sem kér több felest,
én akkor is iszok!
Majd hó-szitáló angyalok
és szentek nézzetek,
s láttok egy napra dőlt,
kis híján részeget!
(foxglove - gyűszűvirág) |
|
|
- június 11 2017 18:39:23
Remek fordításodhoz gratulálok drága Ágnes! Szeretettel: Zsuzsa |
- június 12 2017 09:53:22
Köszönöm a garatulációt, kedves Zsuzsa! |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2025. június 18. szerda, Levente napja van. Holnap Gyárfás napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|