|
Vendég: 3
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,213
|
|

Baum im Herbste
Was habt ihr plumpen Tölpel mich gerüttelt
Als ich in seliger Blindheit stand:
Nie hat ein Schreck grausamer mich geschüttelt
-- Mein Traum, mein goldner Traum entschwand!
Nashörner ihr mit Elephanten-Rüsseln
Macht man nicht höflich erst: Klopf! Klopf?
Vor Schrecken warf ich euch die Schüsseln
Goldreifer Früchte -- an den Kopf.
_________________________________________
Gyümölcsfa – ősszel
Mit ráztatok, ti, durva, tuskó népek,
Ki vakként álltam, engem ott?
Nem rázott félsz így engem soha még meg,
– A termés-álmom tűnt legott!
Ti, orrszarvat, elefánt-ormányt öltők,
„Kopp-kopp…” – nem így kezd kultúrlény?
Megrémülvén egy tálnyi ért gyümölcsöt
Szórtam a fejetekre én.
* * * * *
|
|
|
- október 10 2018 08:48:18
Kedves Dávid, ez nem lehet a te fordításod, vagy a Net fordítását írtad ide?
vagy így hangzik egy modern magyar mondat: "Nem rázott félsz így engem soha még meg,"...üdv Tóni |
- október 10 2018 14:20:08
Kedves Tóni, [b]igazad van[/b], ez így nagyon magyartalan...
Majd átköltöm... 
Üdv: Dávid |
- október 10 2018 15:17:24
Remek fordítás- vers. Szeretettel gratulálok! Zsuzsa  |
- október 11 2018 06:46:12
Nekem is furcsán jött le ez a fordítás. Kíváncsi leszek a másik változatra.
Üdvözöllek. szinci |
- október 11 2018 08:11:46
Az én fordításom:
Fa az őszben
Esetlen fajankók, engem hogy ráztatok
mikor lelkem ott a vakságban állt:
Soha sem féltem jobban, úgy lármáztatok
--S az álmom, az édes álmom elszállt!
Ti orr****vúak, elefánt ormánnyal
egy udvarias lény először is kopog,
s az ijedségtől a gyümölcstál majd
érett gyümölccsel fejeteken ropog.
Fordította: Mucsi Antal-Tóni |
- október 12 2018 02:20:18
Mért ráztatok ti engem, balga népek,
Míg álltam boldog vakon ott:
Mint én, még soha ennyire nem féltek –
Aranyos álmom tűnt legott!
Orr****vúk vagytok, elefánt-ormánnyal,
Talán kopogni illene?
Ért gyümölcsömből – félvén – jó kosárral
Szórtam a fejetekre le. |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2025. május 17. szombat, Paszkál napja van. Holnap Erik, Alexandra napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|