|
Vendég: 88
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,210
|
|
Szendrey Júlia: Tavasszal / Im Frühling
Tavasszal
Melegíts, tavasznak
Jóltevő sugára,
Engedj föl, megdermedt
Szívem valahára.
Hullanak a jégnek
Felolvadt cseppjei,
Hulljatok, szememnek
Megeredt könnyei!
Írta: Szendrey Júlia (pest. April. 10. 1856)
Im Frühling
Wärme mich, du Frühlings
heilender Sonnenstrahl,
dass, mein erstarrtes Herz
endlich auftauen kann.
Es fallen die Tröpfchen
dem auftauchenden Eis,
fällt jetzt auch ihr Tränen
aus meinen Augen halt.
Fordította: Mucsi Antal-Tóni
|
|
|
- február 01 2019 16:59:58
Remek versed szeretettel olvastam: Zsuzsa |
- február 02 2019 17:46:26
Milyen fájdalmas szép verset írt szegény Szendrey Júlia. 1856, április 10-én . Petőfi már 6 éve eltűnt, vele a szerelem is, ami érződik a vers minden sorából, - nagyon szép a fordítás - .... hullanak a jégnek felolvadt cseppjei, hulljatok szememnek megeredt könnyei ,... Remek vers, remek fordítás ---- üdvözlettel -- Anna -- |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. november 21. csütörtök, Olivér napja van. Holnap Cecília napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|