Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikMájus 21 2022 07:39:15
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Kapcsolat
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 2
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,205
Nem aktiváltak: 0
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Saját fotóalbumok
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
Napkorong pályázat nyertesei.
Drogmentes életért
Hurrá nyaralunk!
Küldetésem van
1848-as szabadságharc
Pályázatok
Nem fizetõs pályázatok
Pályázatfigyelõ
Pályázatok
Online rádió
Lépésrádió online
Lépésrádió - Egy lépéssel közelebb hozzád
PageRank mérõ
Google PageRank
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Szendrey Júlia: Nem birok meghalni / Ich kann nicht sterben
Toni


Nem birok meghalni és nem tudok élni
(Verstöredék)

Nem birok meghalni és nem tudok élni
Lemondani sem még, és már nem remélni,
Sem az ég, sem a föld nem tölti be szívem,
Elégek? Megfagyok? nem tudom magam sem.
Nem tudom, nem tudom, csak ez egyet érzem
Napom immár lehunyt, miért nincs hát végem,
Miért, ha szeretni, örülni
Szenvedni, gyűlölni
nem tudok.

Írta: Szendrey Júlia


Ich kann nicht sterben und ich kann nicht leben
(Gedichtfragment)

Ich kann nicht sterben und ich kann nicht leben
niederlegen noch nicht, auch nicht mehr hingeben,
kein Himmel, keine Erde füllt mein Herz noch aus.
Verbrenne? Erfriere? Ich komme nicht mehr draus.
Weiss es nicht, weiss es nicht, nur das eine fühl ich,
die Sonne ist runter, warum sterbe ich nicht,
warum, wenn ich Lieben, mich Freuen
erleiden, mich Ärgern
kann ich nicht.

Fordította: Mucsi Antal-Tóni
Hozzászólások
farkas viola - március 05 2019 09:20:11
Kedves Tóni!
Ismét elakadtam ennél a versnél, ugyanis ilyenek az én gondolataim is.
Örülök,és köszönöm, hogy olvashattam: Viola smileysmileysmiley
Ariadne - március 06 2019 12:48:10
Kedves Tóni!
Szép, elgondolkodtató részletet választottál,
Bár németül nem tudok,
mindenképp dicséretes, hogy ezen sorokat lefordítod!
Szeretettel gratulálok! smileysmiley
ElizabethSuzanne0302 - március 09 2019 09:23:15
Remek fordításod szeretettel olvastam. Szép napot kívánok: Zsuzsa
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2022. május 21. szombat,
Konstantin napja van.
Holnap Júlia, Rita napja lesz.
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

Helen Bereg
20/05/2022 17:59
Szép estét Napkorong! smiley

Manon
20/05/2022 06:54
Kellemes napot mindenkinek!

Helen Bereg
19/05/2022 20:10
Szép estét Koronglakók! smiley

vali75
19/05/2022 12:49
Szép délutánt kívánok!

Manon
19/05/2022 07:17
Szép reggelt Napkorong!

Helen Bereg
18/05/2022 20:09
Szép estét Mindenkinek! smiley

Manon
18/05/2022 08:01
Szép reggelt mindenkinek!

Helen Bereg
17/05/2022 18:48
Szép estét Napkorong! smiley Szia Vali! Összeakadtunk. Nem láttalak.

vali75
17/05/2022 18:46
Szép estét mindenkinek!

vali75
17/05/2022 18:46
Szia Ica! Szerkesztettem volna, megelőztél.

KiberFeri
17/05/2022 15:28
Üdvözlök mindenkit!

vali75
17/05/2022 13:45
Szép napot kívánok!

Manon
17/05/2022 06:27
Jó reggelt mindenkinek!

Helen Bereg
16/05/2022 20:06
Szlp estét Koronglakók! smiley

Manon
16/05/2022 07:33
Jó reggelt Napkorong!

Archívum
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes