Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikáprilis 05 2025 12:08:38
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 12
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,213
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Haikucsokor: Egy esős reggelen / An einem verregneten Morgen


Haikucsokor: Egy esős reggelen / An einem verregneten Morgen

Egy esős reggelen

álmomban otthon
Óbecsén kóborogtam
sötét utcákon
***
csukott ajtókon
egy fekvőhelyet kérve
be-be zörgettem
***
idegen voltam
kinek senki sem akart
menhelyet adni
***
már nem földi, csak
egy szegény földönfutó
idegen voltam
***
a Tisza partján
egy bodzafa kunyhóban
kellett aludnom
***
felébredéskor
csalódott érzésekkel
ablakhoz mentem

nem is indultam
a megszokott sétámra
szakadt az eső
***
fáradt léptekkel
totyogtam a konyhába
egy korty kávéra



An einem verregneten Morgen

im Traum daheim, in
Altbecse herumgestreut
in dunklen Strassen
***
an geschlossenen
Türen, für Übernachtung
habe ich geklopft
***
ein Fremder war ich
dem keiner wollte ein Platz
zum Schlafen geben
***
kein Landsmann mehr, nur
ein armer Obdachloser
und eine Fremde
***
dort am Theiss Ufer
in dem Holunderhütte
hab’ übernachtet
***
bei dem Aufwachen
mit enttäuschtem Gefühlen
ging ich ans Fenster
***
heute wollte ich
auch nicht auf mein Gewohnten
Spaziergang gehen
***
mit müden Schritten
in der Küche gewatschelt
für eins Schluck Kaffee

Mucsi Antal-Toni 1 März 2016
Hozzászólások
ElizabethSuzanne0302 - március 25 2019 18:49:17
Nagyszerű, remek fordításodhoz szeretettel gratulálok! Zsuzsa
Torma Zsuzsanna - március 26 2019 11:00:08
Kedves Antal-Toni!

Néhány szót azért már én is megértek a versből, bár a német Bulldózer nyelvtanfolyam kezdőknek c. két részes tanulmányt még többször ismételnem kellene. Akkor is csak a legfontosabb dolgokat fogom tudni.

Szeretettel: Zsuzsa
smileysmileysmiley
Toni - március 26 2019 16:21:38
Köszönöm Zsuzsa, az olvasást, itt nem csak fordítottam, hanem a Haikut magam is írtam, csak ma már nem tudom melyik az eredeti és melyik a fordítás...üdv Tóni...
Toni - március 26 2019 16:25:08
Köszönöm Zsuzsa, az olvasást, akkor ez a Haiku épp jó neked, mert itt megpróbáltam szó szerint fordítani...üdv Tóni...
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. április 05. szombat,
Vince napja van.
Holnap Vilmos, Bíborka, Vilmos napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
02/04/2025 15:19
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
29/03/2025 11:08
Üdvözlők mindenkit!
vali75
28/03/2025 18:58
Szép estét kívánok!
iytop
26/03/2025 11:16
Szép napot kívánok!
KiberFeri
26/03/2025 11:11
Üdvözlők mindenkit!
vali75
26/03/2025 05:59
Jó reggelt kívánok!
iytop
24/03/2025 11:26
Szép napot kívánok Mindenkinek!
KiberFeri
23/03/2025 11:30
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
21/03/2025 14:43
Mindenkit üdvözlők!
vali75
20/03/2025 05:32
Jó reggelt kívánok!
KiberFeri
18/03/2025 15:06
Üdvözlők mindenkit!
vali75
15/03/2025 20:21
Jó pihenést mindenkinek!
KiberFeri
14/03/2025 14:59
Mindenkit üdvözlők!
vali75
12/03/2025 19:54
Szèp estét!
vali75
11/03/2025 05:56
Jó reggelt Koronglakók!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes