Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikNovember 21 2024 12:31:15
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 87
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,210
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Chamisso: Geh du nur hin / Te csak menj el

Chamisso: Geh du nur hin / Te csak menj el

Te csak menj el

Ifjú voltam és most öreg,
a nap forró, az est hideg,
te csak menj el, te csak menj el,
és az ilyent, te most vesd el.

Te majd felmégy, én lemegyek,
van ki lépked, van ki lebeg?
Virág sohasem gonosz, de
hat szál deszka az sem oly rossz.

Fordította: Mucsi Antal


Geh du nur hin!

Ich war auch jung und bin jetzt alt,
Der Tag ist heiß, der Abend kalt,
Geh du nur hin, geh du nur hin,
Und schlag dir solches aus dem Sinn.

Du steigst hinauf, ich steig hinab,
Wer geht im Schritt, wer geht im Trab?
Sind dir die Blumen eben recht,
Sind doch sechs Bretter auch nicht schlecht.

Írta: Adelbert von Chamisso
Hozzászólások
vali75 - március 31 2019 16:35:22
Kedves Tóni!

Gratulálok a fordításhoz, örömmel olvastam.

Szeretettel: Vali. smiley
Toni - március 31 2019 23:10:42
Köszönöm Vali, az olvasást és a gratulációt is...üdv Tóni...
ElizabethSuzanne0302 - április 01 2019 06:51:48
Remek fordításodat szeretettel, szívvel olvastam. Jó egészsében gazdag, madárcsicsergős szép napot kívánok: Zsuzsa
Szollosi David - április 01 2019 18:13:35
Menj hát csak el!

Volt ifjú is, most vén e test,
Forró a nappal, hűs az est;
Menj hát csak el, menj hát csak el,
Ne foglalkozz ilyesmivel!

Te ívelsz fölfelé, le én,
Egy baktat, más fut könnyedén.
Fenn rád virág, nagy élet vár,
Lenn nékem jó hat deszkaszál…
__________________________
(Fordította: Szöllősi Dávid)
2016. január 16.
Toni - április 04 2019 19:19:27
Köszönöm Dávid, az olvasást mint ahogy már többször írtam is, én nem át írom, hanem átfordítom a verset. ezért is inkább "hűfordító" vagyok, mint "műfordító". Különben is már többször megkértelek, ne rakd a fordításaidat, hozzám mint hozzászólás, én e verset 2016 Január 15 tettem fel a Napvilágon, amiról te még aznap átírtad a tiedet, és másnap fel is tetted...üdv Tóni...
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. november 21. csütörtök,
Olivér napja van.
Holnap Cecília napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

vali75
19/11/2024 09:21
Szép napot kívánok! Erzsébeteknek boldog névnapot!
KiberFeri
19/11/2024 09:16
Üdvözlők mindenkit!
vali75
18/11/2024 07:32
Jó reggelt kívánok!
iytop
16/11/2024 11:52
Szép napot kívánok Mindenkinek!
KiberFeri
14/11/2024 14:32
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
04/11/2024 09:45
Üdvözlők mindenkit!
vali75
02/11/2024 22:09
Jó éjt Napkorong!
KiberFeri
02/11/2024 08:16
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
31/10/2024 09:18
Üdvözletem mindenkinek!
iytop
30/10/2024 07:25
Szép napot kívánok Mindenkinek!
vali75
29/10/2024 21:33
Jó ejszakát mindenkinek! smiley
vali75
28/10/2024 17:38
Sziasztok! Kiszerkesztettem minden beküldött verset, igyekszem majd gyakrabban jönni.
KiberFeri
17/10/2024 14:47
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
14/10/2024 16:00
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
10/10/2024 15:28
Üdvözlők mindenkit!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes