Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikáprilis 05 2025 12:12:57
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 12
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,213
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Tóth Árpád: Miért / Warum


Miért?

Ablakomban, szürke esten,
Üldögélek, semmi kedvem,
Munka nélkül, tétlenül
Sok, sok percem elrepül.

Porbelepte, satnya ágra,
Szirmasíró, bús virágra
Nézek némán, hidegen,
Árva sorsuk mit nekem!

Lelkem üres, puszta, fásult,
És a perc mindegyre száguld,
Míg egy sápadt alkonyon
Itt kell hagyni ablakom...

S a halál szól irgalommal:
"Ne vesződj már szívbajoddal,
Jégkezemmel szeliden
Megsimítom, s elpihen."

Akkor vadul felsikoltok:
Nem akarok lenni boldog,
Élni, élni, akarok!
Miért? balga, bús titok!

Írta: Tóth Árpád

Warum?

Spät am Abend vor dem Fenster
ruhig sitzend, wie ein Rentner,
ohne Arbeit, untätig
Zeit habe ich, vorrätig.

Auf den krummen, dünnen Ast,
auf das traurige Blütenblatt,
schaue lautlos gefühlskalt,
so sind wie ich, ohne Halt!

Der Seele ist leer öd und stumpf
und die Zeit rast, und rasend schrumpft,
in die bleiche Ulenflucht,
verlasse ich die Fensterbucht.

Und der Tod spricht mit Erbarmen:
„Dein Herz wird jetzt immer lahmer,
wenn ich mit Eis Hand streichle,
wirst auch du sanft entweiche.

Und dann kommt von mir ein Aufschrei:
Ich will nie mehr, so glücklich sein,
lebend, lebend will ich sein!
Warum? Weil es ist, geheim.

Fordította: Mucsi Antal-Tóni
Hozzászólások
mamuszka - április 04 2019 16:00:21
Remekül visszaadja Tóth Árpád búskomor verseinek hangulatát

Jó költő volt, de beteg és a derűlátás legtöbb verséből hiányzik
üdvözletem a hiteles fordításért
Saroltasmiley
Toni - április 04 2019 19:04:37
KöszönömSarolta, az olvasást, nem szeretem az átírt verseket, én inkább "hűfordító" vagyok, mint "műfordító"...üdv Tóni...
John Bordas - április 04 2019 20:10:53
Én egy Tóth Árpád szurkoló vagyok,ezért elfogult.Az ő szomorusaga mögött az elet csodájának elismerése rejtőzött, a nemet fordítás kitűnő Janos
John Bordas - április 04 2019 20:11:21
Én egy Tóth Árpád szurkoló vagyok,ezért elfogult.Az ő szomorusaga mögött az elet csodájának elismerése rejtőzött, a nemet fordítás kitűnő Janos
Toni - április 06 2019 08:51:58
Köszönöm János, az olvasást sajnos, hogy egyes költőket keresni kell a szép verseikért
...üdv Tóni...
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. április 05. szombat,
Vince napja van.
Holnap Vilmos, Bíborka, Vilmos napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
02/04/2025 15:19
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
29/03/2025 11:08
Üdvözlők mindenkit!
vali75
28/03/2025 18:58
Szép estét kívánok!
iytop
26/03/2025 11:16
Szép napot kívánok!
KiberFeri
26/03/2025 11:11
Üdvözlők mindenkit!
vali75
26/03/2025 05:59
Jó reggelt kívánok!
iytop
24/03/2025 11:26
Szép napot kívánok Mindenkinek!
KiberFeri
23/03/2025 11:30
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
21/03/2025 14:43
Mindenkit üdvözlők!
vali75
20/03/2025 05:32
Jó reggelt kívánok!
KiberFeri
18/03/2025 15:06
Üdvözlők mindenkit!
vali75
15/03/2025 20:21
Jó pihenést mindenkinek!
KiberFeri
14/03/2025 14:59
Mindenkit üdvözlők!
vali75
12/03/2025 19:54
Szèp estét!
vali75
11/03/2025 05:56
Jó reggelt Koronglakók!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes