|
Vendég: 79
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,210
|
|
Szonett II.
***
Ifjúkoromnak édes otthona,
Kicsinyke kert, hol álmadozva jártam;
Gyermekszobám s te hófehér kis ágyam !..
... A lelkem újra visszaszáll oda.
***
E szép idő, mi gyorsan elfolya.
Hazug reményem messze vitt magával;
S mig oktalan csapongott annyi vágyam —
Kihűlt a kéz, mely egykor ápola.
***
A nagy világ mit nyújtott... élveket?
— S a béke, melynek éltem hajdanában
S a szeretet, — cserében elveszett!
***
Mit ér a pompa, fény s a hír? A szív
— Virága hervad az élet zajában ...
Egy érzelem a múltba visszahív.
***
Just Béla 1906 – 1954
**
***
Sonett II.
***
Das süße Zuhause meiner Jugend,
im kleinen Garten, wo ich träumte so nett;
mein Kinderzimmer ’d du, mein schneeweißes Bett!
Meine Seele ist zurück zu Tugend.
***
Die schöne Zeit hab’ nur ganz kurz gefühlt.
Die falsche Hoffnung hat mich sehr weit gebracht;
und während mein Wunsch am Schluss endlich erwacht –
der Pflegehand hat sich schon lang abgekühlt.
***
Was hat die große Welt geboten … Lust?
- und der Frieden, in dem ich gelebt habe
und die Liebe – im Tausch ist nur Verlust!
***
Was ist Glanz, Licht und Ruf wert? Wenn das Herz-
– verwelkt im Lärm das tägliche Gehabe …
und ein Gefühl bringt mir zurück der Schmerz.
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni
|
|
|
Még nem küldtek hozzászólást
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. november 21. csütörtök, Olivér napja van. Holnap Cecília napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|