Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikJúnius 22 2026 08:02:06
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 15
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,224
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Vargha Gyula: Csalárd tavasz / Tückischer Frühling


Csalárd tavasz
1
A mandulavirággal
Hogy' hull versenyt a hó !
Csalárd tavasz, terád vall,
Ki néked hisz: bohó.
2
Egymással kergetőzik
Napfény és fergeteg,
A kis méhek se győzik
Kilesni kedvedet.
3
Mig tél volt, benn a kasban
A dolgos nép aludt,
Most egyre gyászosabban
Zúgják panaszdaluk;
4
A rétre s a berekbe
Ha egy-kettő kiszáll,
Lehull meggémberedve,
Nem méz vár rá, - halál.
5
Halál? Midőn az élet
Zsendül, pezseg, dagad,
S a holt rög is megéled! –
Tavasz, szégyeld magad.
6
Ne játsszál csalfa habként,
Hagyd ártó kedvedet,
Csak hozz te enyhe napfényt
És lanyha permetet;
7
Fölinni alig győzze
A fű, virág, levél ...
A romlást bízd az őszre,
Elvégzi az, ne félj.
***
Írta: Vargha Gyula 1853 – 1929
***
***
Tückischer Frühling
1
Draußen mit Mandelblüten
kämpft der fallende Schnee!
Lenz, das sind deine Tücken,
dir glaubt heut‘, keiner mehr.
2
Gegenseitig jagen sich
der Sonnenschein ‘d der Sturm,
die Bienen wissen es nicht
bei welchen liegt der Wurm.
3
Bis Winter war, im Bienenstock
haben sie geschlafen,
jetzt wie ein trauriger Bock
summend tun sie klagen;
4
Auf die Wiese ‘d in dem Hain,
wenn schnell ein-zwei rausflog,
fällt ab mit gefriertes Bein,
gibt’s kein Honig, nur Tod.
5
Der Tod? Wenn das Leben bebt,
aufwacht, prickelt und schwillt,
das tote Bult wiederlebt! -
Du Frühling, schäme Dich.
6
Spiel nicht, das falsche Schäumlein,
lass Deine böse List,
bring ein zarter Sonnenschein
‚d eine flaue Schonfrist;
7
Aufnehmen können es schlecht
die Blume, das Gras, `d Blatt …
lass der Verderbnis dem Herbst,
er macht schon, keine Angst.

Fordította: Mucsi Antal-Tóni
Hozzászólások
Még nem küldtek hozzászólást
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2026. június 22. hétfő,
Paulina napja van.
Holnap Zoltán napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
21/06/2026 08:21
Mindenkit üdvözlök!
KiberFeri
20/06/2026 07:41
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
19/06/2026 09:26
Kedves Dark Weber! Üdvözlünk ujra a fedélzeten. Ezt a bal oldali Főszerkesztői anyagot olvastad?
KiberFeri
19/06/2026 09:23
Üdvözlök mindenkit!
Dark Weber
19/06/2026 01:04
Üdv Gufi ,elonor !
Dark Weber
19/06/2026 01:02
Üdv mindenkinek ! Újra itt HAN vagyok ,új felhasználónévvel!
KiberFeri
17/06/2026 19:25
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
16/06/2026 17:22
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
15/06/2026 09:26
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
14/06/2026 09:35
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
13/06/2026 07:35
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
12/06/2026 21:45
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
11/06/2026 17:18
Üdvözlöl mindenkit! Isten nyugosztalja a kötltőtársunkat. A másik költőtársunkon meg segíts, ha módod van rá...
MARCSY
11/06/2026 15:54
Haász Irén költőtársunk sajnos elhunyt. legyen számára könnyű a föld. Mindketten az Isaszegen működő Alkotók, Költők és Írók Klub tagja.
MARCSY
11/06/2026 15:53
Reiter Joli költőtársunk látása annyira megromlott, hogy már olvasni ér írni sem tud. Megkért, hogy az itt olvasható verseit rendezzem egy kötetbe.
Napkorong.hu alapítva: 2007
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes