Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikáprilis 05 2025 12:00:32
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 12
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,213
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Lampérth Géza: Genfi tó partjáról / Vom Ufer des Genfer Sees


Genfi tó partjáról
1
Genfi tó partjáról, hegyen-völgyön által,
Fut a gőzparipa liliomterhével,
Szivünk szerelmével, lelkünk bánatával;
De hiába hivjuk, de hiába várjuk:
Mi hozzánk nem ér el!
2
Koronás árnyai a bécsi sírboltnak
Kemény tilalommal az útjába állnak.
Hallga ! pedig szive megdobban a holtnak:
„Ereszszetek engem szép Magyarországba.
Odahívnak, várnak!”
3
„Ti maradjatok itt . . . Csak egv jöjjön vélem:
Sudarában törött én dali hajtásom,
Duna zsongó partján. Gödöllő kertjében,
Ott hadd pihenjünk el valamelv napfénves,
Virágos tisztáson ...”
4
„Ott hadd nyugodjunk mi... Magyar köny öntözte
Virágok nőjjenek a mi sírunk halmán,
Ott hadd álmodjunk mi. .. Magyar sziv költötte
Dalok ringassanak, arra bolyongók a
Kóbor szél fuvalmán ...”
5
Így dobog a szent sziv. Hiába, hiába !
Meg nem hallgatják a zord hatalmú árnyak,
Magukhoz idézik ! . . . Szép Magyarországba
Néma borongással csak a gyászszal terhes
Őszi felbök szállnak.
***
1898 Szeptember 16
***
Lampérth Géza 1873 – 1934
***
***
Vom Ufer des Genfer Sees
1
Vom Ufer des Genfer Sees durch den Arlbergtunnel,
rennt das Dampfross mit der teuren Lilienladung,
mit unseren Herzensliebe und Seelentrauer,
aber wir rufen und warten auf Sie vergebens:
Sie kommt nie mehr zu uns!
2
Die gekrönten Schatten der Wiener Grabstätten
stehen ihm mit einem harten Verbot im Weg.
Hört ihr! Wenn das Herz noch einmal geschlagen hätte:
„Ihr sollt mich sofort ins schöne Ungarn bringen.
Das macht ja kein Umweg!“
3
„Ihr bleibt hier. Nur einer soll auf mich dort warten:
In der Mitte des Wegs zerbrach jetzt mein Leben,
an dem Donauufer ins Gödöllős Garten,
dort wollte ich bei dem Sonnenschein entspannen,
mit Blumen umgeben!"
4
"Lass uns dort ruhen, dort wo mit ungarischem
Tränen bewässerte Blumen wachsen an Grab,
lasst uns dort träumen, dort von einem ungarischen
Herz dichteten Lied, von Wanderer gesungen wird,
wo mich Ungarn umgab,"
5
So schlägt ein heiliges Herz. Umsonst und achtlos!
Das Hören nicht, die Schatten der grimmigen Macht,
die beerdigen Sie bei sich! Zu uns fliegen bloß
die trüben Wolken mit der stillen Trauer, im
herbstlichen dunklen Nacht.
***
Am16 September 1898
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni
Hozzászólások
Még nem küldtek hozzászólást
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. április 05. szombat,
Vince napja van.
Holnap Vilmos, Bíborka, Vilmos napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
02/04/2025 15:19
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
29/03/2025 11:08
Üdvözlők mindenkit!
vali75
28/03/2025 18:58
Szép estét kívánok!
iytop
26/03/2025 11:16
Szép napot kívánok!
KiberFeri
26/03/2025 11:11
Üdvözlők mindenkit!
vali75
26/03/2025 05:59
Jó reggelt kívánok!
iytop
24/03/2025 11:26
Szép napot kívánok Mindenkinek!
KiberFeri
23/03/2025 11:30
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
21/03/2025 14:43
Mindenkit üdvözlők!
vali75
20/03/2025 05:32
Jó reggelt kívánok!
KiberFeri
18/03/2025 15:06
Üdvözlők mindenkit!
vali75
15/03/2025 20:21
Jó pihenést mindenkinek!
KiberFeri
14/03/2025 14:59
Mindenkit üdvözlők!
vali75
12/03/2025 19:54
Szèp estét!
vali75
11/03/2025 05:56
Jó reggelt Koronglakók!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes