Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikMájus 21 2022 09:06:01
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Kapcsolat
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 2
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,205
Nem aktiváltak: 0
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Saját fotóalbumok
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
Napkorong pályázat nyertesei.
Drogmentes életért
Hurrá nyaralunk!
Küldetésem van
1848-as szabadságharc
Pályázatok
Nem fizetõs pályázatok
Pályázatfigyelõ
Pályázatok
Online rádió
Lépésrádió online
Lépésrádió - Egy lépéssel közelebb hozzád
PageRank mérõ
Google PageRank
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Ismeretlen szerző: Mosolygó édes gyermekarcok / Lächelnde süße K
Toni


Mosolygó édes gyermekarcok
(Czimképünkhöz.)
***
Mosolygó édes gyermekarczok,
Hol nyomot nem hagytak még harczok,
És torzvonást, redőt, sötétet,
Barázdát nem vont még az élet,
S ti szemek, tiszták mint a tó —
Van-e mi bájra, üdeségre
A véghetetlen mindenségbe'
Hozzátok volna fogható ?
***
Nem a virág, nem madárfészek:
Ti vagytok itt lenn a költészet!
Minden sugár tőletek támad,
Bennetek enyhül minden bánat,
Félétek röppen minden szív.
Mindenitek egy-egy megváltó,
Ég és föld közt békítve szálló,
Midőn lelkünk gondokkal vív . . .
***
Ismeretlen szerző
***
***
Lächelnde süße Kindergesichter
(Zu unserem Titelbild)
***
Lächelnde süße Kindergesichter,
die keine Spuren von Kämpfen spiegeln,
und Verzerrung, Falten, Dunkelheit,
das Leben noch keine Furche verteilt,
eure Augen sind so klar wie der See
gibt es noch etwas mehr Charme, Frische?
In dem unendlichen Universum
etwas schöner als euer Heiligtum?
***
Nicht die Blume und nicht das Vogelnest:
Eure Poesie ist bei uns auf dem Podest!
Alle Strahlen gehen von euch heraus,
in euch werden die Sorgen zu Applaus,
bei euch landet unsere Herzensliebe.
Ihr seid immer für uns Retter im Not
zwischen Himmel und Erde das Gebot,
für unsere Seele die Schaltgetriebe.
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni
Hozzászólások
Arvai Emil - július 17 2020 16:37:32
Jó, tetszik a vers. Nekem is szívmelengető élmény pl. unokáink mosolya. (A fordítást nem vagyok hivatott értékelni.) Köszönjük, üdvözlettel Á. E.
ElizabethSuzanne0302 - július 18 2020 14:03:11
Nagyszerű vers.
Szeretettel olvastam:
Zsuzsa
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2022. május 21. szombat,
Konstantin napja van.
Holnap Júlia, Rita napja lesz.
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

Helen Bereg
20/05/2022 17:59
Szép estét Napkorong! smiley

Manon
20/05/2022 06:54
Kellemes napot mindenkinek!

Helen Bereg
19/05/2022 20:10
Szép estét Koronglakók! smiley

vali75
19/05/2022 12:49
Szép délutánt kívánok!

Manon
19/05/2022 07:17
Szép reggelt Napkorong!

Helen Bereg
18/05/2022 20:09
Szép estét Mindenkinek! smiley

Manon
18/05/2022 08:01
Szép reggelt mindenkinek!

Helen Bereg
17/05/2022 18:48
Szép estét Napkorong! smiley Szia Vali! Összeakadtunk. Nem láttalak.

vali75
17/05/2022 18:46
Szép estét mindenkinek!

vali75
17/05/2022 18:46
Szia Ica! Szerkesztettem volna, megelőztél.

KiberFeri
17/05/2022 15:28
Üdvözlök mindenkit!

vali75
17/05/2022 13:45
Szép napot kívánok!

Manon
17/05/2022 06:27
Jó reggelt mindenkinek!

Helen Bereg
16/05/2022 20:06
Szlp estét Koronglakók! smiley

Manon
16/05/2022 07:33
Jó reggelt Napkorong!

Archívum
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes