Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikMarch 28 2024 17:48:24
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 2
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,199
Nem aktiváltak: 0
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Thurzó Lajos. Sonja / Sonja


Sonja
1
Mint hűs harmatokon kis palánta,
úgy nőtt fel köztünk a lányka.
Már három éves . . . Észre se vettük.
Kertünkben, mint a miénket,
úgy szerettük.
2
Mamája, míg ment piacra,
vigyáztunk addig rája.
Ott csicsergett kicsi kocsijába.
Kék fecske volt, ezüst a hangja,
a nyári délelőtt kis hangulat-harangja.
3
Mint fákon a gyümölcsünk, szépült a nyárban,
friss zöldben itatta szomjas szemét,
szíve a pajkos aranysugárban
lelte meg legszebb játékszerét.
4
A habok illatát a szél elhozta Dunáról,
erdő fáiról a nyári hűs leszállt,
kerülte, addig kerülte a selymes lábú álom,
mígnem egyszer kis szemére állt.
5
Fölzártuk hű kutyánk a szobába,
hogy közöttünk verebet ugatva ne járjon,
még a kakast is elküldtük asszonyával,
hogy palánkra rikkantva fel ne szálljon.
6
S mily boldog volt az anyja, amint piacról megjött,
mindig így csodálkozott:
„Hogy vigyázzák ezek, hogy szeretik,
azt, kit az én szívem hordozott. . .!
7
És később is, hogy nőtt a kis tücsök,
úgy tágult vele az értelem,
szavakat már gügyög,
s Lacinkkal most itt ül a térdemen.
Eljátszunk esténként boldogan,
három víg kicsi:
vén fejemmel én, Sonja, meg Laci.
8
S hogy derűs világban elringunk,
ősi, szép szavaink tagokra szakítom,
édes nyelvünkre őt így tanítom,
Sonját, a kis szerb leányt.
És mondja ő, magát illegetve, ritka bájjal:
„Ez a fülem itt, ez az orrom,
ez meg itt a kicsi számam . . ."
9
Mily boldog világ is ez!
Játszanak a kétajkú gyerekek . . .
Hogyan kell örülni, mutatjuk nagynak,
s neveljük egymást szerbnek, magyarnak.
A két kicsi ugrál, és szeret velem,
s az, amit játszunk - történelem . . .
10
Mert emberit és melegem
kis szívükbe nem hiába hintem el.
-Sonja is, ha felnő,
lesz szép szerb rózsaszál,
nem felejti - tudom - a nemfelejthetőt:
egy magyar ember hogy szerette öt. . .
***
Thurzó Lajos 1915 – 1950
***
***
Sonja
1
Wie ein kleiner Sämling in frischem Tau,
so wuchs das Mädchen bei uns auf.
Es ist schon drei Jahre ... seit sie hier gibt.
Im Garten wie eigenes Kind
haben sie geliebt.
2
Ihr Mutter, bis sie zum Markt ging,
las sie bei uns im Laufgitter.
Sie lutschte fleißig ihre Finger.
War die Schwalbe, wenn sie frohlockte
an Sommermorgen, die fröhliche Stimmungsglocke.
3
Wie Früchte im Sommer die Bäume verschönern,
das frische Grün tranken ihre Augen,
ihr Herz schlug im goldenen Strahl höher
und fand sie ihre schönsten Zauber.
4
Der Duft wurde von Wind gebracht von Donau Schäume,
von den Bäumen kam der sommerkühl aus der Wald,
mächtig vermied sie die seidigen Füße der Träume,
‘d die kleinen Augen schlossen sie halt.
5
Wir haben den Hund im Zimmer eingesperrt,
damit nicht unter uns ist und den Spatz ankläffe,
haben sogar den Hahn mit seiner Frau weggeschickt,
dass nicht auf den Planke springt zum Krächen.
6
Und wie glücklich ihre Mutter war, als sie vom Markt kam,
hat sie mich immer gefragt:
„Wie Ihr für sie sorgen, und die lieben
die, die ich unter mein Herz getragen trag!"
7
Und später, als der kleinen Grille wuchs,
so dehnte sich der Geist mit ihr,
babbelte schon bewusst
und mit Laci sitzt sie jetzt auf meinen Knien.
Wir spielen jeden Abend gerne
drei fröhliche Bazi’:
ich, der alte Mann, Sonja und Laci.
8
Und bin in heiterem Welt dabei,
zerlege die alten Worte in Rädchen,
so bringe ich Sonja unsere Sprache bei
dem kleinen serbischen Mädchen.
Und sie spricht und wippt sich mit einem seltenen Zauber:
«Das ist mein Ohr hier, das ist Nase,
das ist mein kleines Mäulchen. »
9
Was für eine glücklich’ Welt!
Die zweisprachigen Kinder spielen gesellt.
Wie soll man sich freuen, zeigen wir spielerisch,
‘d, die lehren sie sich auf Ungarisch, Serbisch.
Die zwei Kleine um mich hüpfte und spielte
‘d dass, was wir spielten ist … Geschichte.
10
Weil das menschliche und die Wärme
hab’ ich nicht vergebens in ihr Herz verstreut.
Sonja, wenn sie groß ist,
wird eine serbische Rose,
und vergisst sie nicht- ich weiß – das Unvergessliche:
Dass ein ungarischer Mensch, der sie so liebte.
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni
Hozzászólások
ElizabethSuzanne0302 - October 25 2020 16:20:17
Kiváló vers.
Köszönöm, hogy megosztottad:
Zsuzsa
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2024. March 28. Thursday,
Gedeon napja van.
Holnap Auguszta napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

Szollosi David
22/03/2024 01:16
Március 10 óta nem küldtek be verset???
Wino
18/03/2024 01:35
Jó pihenést mindenkinek!
vali75
09/03/2024 12:28
Szép napot kívanok! smiley
vali75
07/03/2024 06:24
Jó reggelt kívánok! smiley
rapista
05/03/2024 00:47
Jó éjt!
vali75
04/03/2024 06:02
Jó reggelt kívánok! smiley
vali75
01/03/2024 15:08
Szép napot kívánok! smiley
2xistvn
21/02/2024 10:06
csodás napot "Napkorong"smiley
vali75
18/02/2024 07:56
Szép napot kívánok! smiley
Szollosi David
16/02/2024 18:18
4x Szép napot! Feb 12-től máig... smiley
vali75
12/02/2024 15:21
Szép napot kívánok! smiley
vali75
11/02/2024 21:45
Jó éjszakát kívánok! smiley
2xistvn
11/02/2024 09:37
Köszöntelek "Napkorong" Szép napot!
vali75
11/02/2024 07:43
Jó reggelt Napkorong! smiley
vali75
10/02/2024 15:47
Szép napot kívánok! smiley
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes