Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikDecember 15 2025 19:55:47
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 31
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,218
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Semlyéni Aladár: A kávéházban / Im Kaffeehaus


A kávéházban.

A kávéháznak ablakába'
Csak üldögélek egyedül,
Kinézek a ködös homályba
Közömbösen, kedvetlenül.

Olyan rideg a téli este,
A gáz is oly bágyadtan ég —
S az utczán mégis jőve-menve
Vidáman sétálgat a nép.

Emitt szerelmesen csevegve
Egy ifjú házaspár suhan;
Nem is ügyelnek a tömegre,
Csak egymást nézik boldogan.

Amott egy ifjú vigan lépdel
Egy barna lányka oldalán,
Beszél az ifjú tűzzel, hévvel
S csak mosolyog némán a lány.

Egyszerre mintha átvonulna
Valami árnyék lelkemen
A szivem csöndes vágyba', búba'
Ugy elfogódik hirtelen.

Kinézem őket felsóhajtva,
Talán a könnyem is pereg . ..
S rajzolgatok a márványlapra
Egy édes, szőke lányfejet.

Semlyéni Aladár ? - ?

Im Kaffeehaus

Dort im Fenster des Kaffeehauses,
dort sitze ich alleinstehend,
schaue die neblige Herbstkirmes
gleichgültig und widerstrebend.

Der Abend ist kalt auf der Gasse;
das Gas brennt auch ziemlich ärmlich –
und doch hin und her auf der Strasse
die Leute laufen ganz fröhlich.

Hier plaudern zwei ohne Ende
ein junges Paar, eng Arm in Arm;
Sie achten nicht mal auf die Menge,
sie schauen sich nur glücklich an.

Dort lauft eine junge so fröhlich
an der Seite eines Mädchens,
er spricht zu ihr fein und höfflich
sie ist an der Grenze des Gähnens.

Es ist, als ob aufs Mal über mich
eine Schatte erscheint wäre
mein Herz in leiser Sehnsucht entwich
als das Ende gar nicht käme.

Als ich auf die noch seufzend gaffe,
vielleicht auch Paar Träne tropft.
‘d ich zeichne auf der Marmorplatte
ein süßer blonder Mädchenkopf.

Fordította: Mucsi Antal-Tóni
Hozzászólások
KiberFeri - július 22 2021 14:48:27
Jó kis kávéházi mulatságról írt az Aladár. Köszönöm, hogy olvashattam!
KíberFeri
Toni - július 24 2021 09:19:28
Köszönöm Feri, az olvasást...üdv Tóni...
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. december 15. hétfő,
Valér napja van.
Holnap Etelka, Aletta napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
14/12/2025 19:36
Üdvözlök mindenkit!
KiberFeri
13/12/2025 21:31
Üdvözletem mindenkinek!
Torma Zsuzsanna
13/12/2025 10:30
Nem felejtettelek el Titeket, kedves volt alkotótársaim! Mindig szeretettel gondolok Rátok. 2021 óta már nem publikálok. Csak az alkotásokat olvasom, főleg a Facebookon! Mindenkinek kellemes karácson
KiberFeri
12/12/2025 18:03
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
11/12/2025 16:22
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
10/12/2025 19:30
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
08/12/2025 08:37
Üdvözlők mindenkit!
GreVita
07/12/2025 11:40
Szép advent vasárnapot kívánok mindenkinek!
Wino
03/12/2025 17:42
Ferenceknek boldog névnapot!
Wino
03/12/2025 17:39
üdv. mindenkinek
Wino
01/12/2025 22:46
Szép estét mindenkinek!
KiberFeri
01/12/2025 14:25
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
29/11/2025 10:55
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
28/11/2025 10:07
Üdvözletem mindenkinek!
KiberFeri
27/11/2025 12:01
Üdvözletem mindenkinek
Napkorong.hu alapítva: 2007
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes